Psalm 15 | Новый Русский Перевод Neue evangelistische Übersetzung

Psalm 15 | Новый Русский Перевод
1 Мольба* Давида. Сохрани меня, Боже, ведь в Тебе ищу я прибежища! 2 Господу я сказал: «Ты мой Владыка, кроме Тебя, нет у меня блага»*. 3 А святые, которые на земле, – величавы они, в них вся моя радость. 4 Пусть множатся скорби у тех, кто пойдет за* чужими богами. Не изолью я кровавых их возлияний, не помянут их имен мои уста. 5 Господь – мой лучший удел и мой кубок; Ты держишь мой жребий. 6 Границы моей земли прошли по дивным местам – прекрасно наследие мое. 7 Восхвалю Господа, наставляющего меня, даже ночью сердце мое меня учит. 8 Всегда я видел Господа перед собой: Он по правую руку от меня – я не поколеблюсь. 9 Поэтому веселится сердце мое, и радуется язык*, и тело мое будет жить надеждой. 10 Ведь Ты не оставишь мою душу в мире мертвых*, и не дашь Твоему святому* увидеть тление*. 11 Ты показал мне путь жизни; Ты исполнишь меня радостью пред лицом Твоим. Блаженство быть вовек по правую руку Твою.

Holy Bible, New Russian Translation TM Copyright © 2006, 2010, 2012, 2014 by Biblica, Inc. Used with permission. All rights reserved worldwide. “Biblica”, “International Bible Society” and the Biblica Logo are trademarks registered in the United States Patent and Trademark Office by Biblica, Inc. Used with permission.

Neue evangelistische Übersetzung

Wer bei Gott sein darf

1 Ein Psalmlied von David. Jahwe, wer darf Gast in deinem Zelt sein? / Wer darf wohnen auf deinem heiligen Berg? 2 Wer vorbildlich lebt und tut, was richtig ist vor dir; / wer durch und durch wahrhaftig ist 3 und andere nicht schlechtmacht; / wer seinem Freund nichts Böses antut / und seinen Nachbarn nicht kränkt. 4 Wer den Verworfenen nicht achtet, / aber die Gottesfürchtigen ehrt; / wer sein Versprechen nicht ändert, / auch wenn es ihm Nachteile bringt; 5 wer keine Wucherzinsen nimmt / und sich nicht bestechen lässt, um Schuldlosen zu schaden: / der steht immer auf sicherem Grund.