Psalm 120 | Новый Русский Перевод
1Песнь восхождения. Обращаю взгляд свой к горам, откуда придет мне помощь?2Помощь мне придет от Господа, сотворившего небо и землю.3Он не позволит ноге твоей пошатнуться, хранящий тебя не задремлет;4истинно, хранящий Израиль не задремлет и не уснет.5Господь – страж твой; Господь – тень твоя по правую руку твою.6Солнце не поразит тебя днем, ни луна – ночью.7Господь сохранит тебя от всякого зла; Он сохранит твою душу.8Господь будет хранить тебя, когда ты будешь уходить и когда будешь приходить, отныне и вовеки.
Neue evangelistische Übersetzung
Die Feinde des Friedens
1Ein Lied für den Aufstieg zum Tempel.
Zu Jahwe rief ich in meiner Not, / und er antwortete mir.2"Jahwe, rette mich vor diesen Lügenmäulern / und vor ihren falschen Zungen!"3Was soll Gott dir noch tun, / was alles dir antun, / du betrügerische Zunge?4Scharfe Pfeile eines Kriegers, / die wie glühende Holzkohlen* sind?5Weh mir, dass ich Gast in Meschech* war, / dass ich in Kedars* Zelten wohnte!6Viel zu lange lebte ich bei den Friedensverächtern.7Ich will Frieden, so rede ich auch, / doch sie sind nur für den Krieg.
Diese Website verwendet Cookies, um Ihnen die bestmögliche Nutzererfahrung bieten zu können.