Psalm 125 | Новый Русский Перевод Neue evangelistische Übersetzung

Psalm 125 | Новый Русский Перевод
1 Песнь восхождения. Когда вернул Господь пленных на Сион, мы были как бы во сне. 2 Тогда уста наши были наполнены смехом, и язык наш – пением. Тогда говорили народы: «Великие дела сотворил для них Господь». 3 Великие дела сотворил для нас Господь, и мы радовались. 4 Верни нам благополучие, Господи, как реки в пустыне Негев. 5 Сеявшие со слезами будут пожинать с возгласами радости. 6 С плачем несущий суму с семенами с радостью возвратится, неся свои снопы.

Holy Bible, New Russian Translation TM Copyright © 2006, 2010, 2012, 2014 by Biblica, Inc. Used with permission. All rights reserved worldwide. “Biblica”, “International Bible Society” and the Biblica Logo are trademarks registered in the United States Patent and Trademark Office by Biblica, Inc. Used with permission.

Neue evangelistische Übersetzung

Von Gott umgeben

1 Ein Lied für den Aufstieg zum Tempel. Wer auf Jahwe vertraut, steht fest wie der Zionsberg, / der niemals wankt und immer bleibt. 2 Berge umgeben Jerusalem. / So umgibt Jahwe sein Volk, / von jetzt an und für immer. 3 Denn die Herrschaft der Gottlosigkeit / wird nicht bleiben auf dem Gut der Gerechten, / damit nicht auch sie anfangen, Unrecht zu tun. 4 Tu bitte Gutes, Jahwe, an den Guten / und an denen, die aufrichtig sind. 5 Doch die, die krumme Wege wählen, / lasse Gott mit den Bösen verschwinden. / Frieden komme über Israel!