1Давид воспел Господу слова этой песни, когда Господь избавил его от рук всех его врагов и от руки Саула.2Он сказал: – Господь – скала моя, твердыня моя и мой избавитель;3Бог мой – скала моя, в Нем я ищу прибежища, Он – мой щит и рог* моего спасения, моя крепость. Он – мое прибежище и мой спаситель; Ты спас меня от насилия.4К Господу воззову, достойному хвалы, – и от врагов моих спасусь.5Волны смерти вскипели вокруг меня, захлестнула стремнина гибели.6Цепи мира мертвых* обвили меня, и опутали сети смерти.7В бедствии своем я Господа призвал; я воззвал к моему Богу. Из Своего храма Он услышал мой голос; крик мой дошел до ушей Его.8Задрожала земля, сотряслась, пошатнулись основания небес*, задрожали, потому что разгневался Он.9Дым вырвался из Его ноздрей, огонь пожирающий из уст Его, сыпались от Него горящие угли.10Он расторг небеса и сошел, под ногами – мглистые тучи.11Он воссел на херувима и полетел, воспарил* Он на крыльях ветра.12Мраком покрыл Себя, словно пологом, окружил Себя тучами дождевыми.13От сияния перед Ним разгорались огненные угли*.14Господь возгремел с небес; Всевышний* подал Свой голос.15Он пустил Свои стрелы и рассеял врагов, молнию – и разбил их.16Тогда открылись источники моря и обнажились основания земли от упрека Господа, от мощного дыхания ноздрей Его.17С высоты Он склонился и взял меня; Он извлек меня из глубоких вод.18Он избавил меня от могучего врага, от ненавистников моих, слишком сильных для меня.19В день бедствия моего они на меня ополчились, но Господь был моей опорой.20Он вывел меня на безопасное место, Он избавил меня, потому что я угоден Ему.21Воздал мне Господь по праведности моей, по чистоте моих рук наградил меня,22ведь я хранил пути Господа и не сделал зла, отвернувшись от Бога моего.23Все законы Его предо мной; я повелений Его не оставил.24Я был непорочен перед Ним и хранил себя от греха.25Воздал мне Господь по праведности моей, по чистоте* моей перед глазами Его.26Ты верен с тем, кто верен, с беспорочным Ты поступаешь беспорочно,27с чистым – чисто, но с коварным – по его лукавству.28Ты спасаешь смиренных, но взор Твой на надменных, чтобы унизить их.29Ты – светильник мой, Господь озаряет мрак мой.30С Твоей помощью я сокрушаю войско, с Богом моим поднимаюсь на стену.31Путь Бога безупречен; чисто слово Господа. Он – щит для всех, кто ищет в Нем прибежища.32Ведь кто Бог, кроме Господа? И кто скала, кроме нашего Бога?33Бог – мое крепкое прибежище* и делает верным мой путь*.34Он делает ноги мои, как ноги лани, и ставит меня на высотах.35Он учит руки мои войне, так что гнут они бронзовый лук.36Ты вручил мне щит спасения Твоего; Твоя милость меня возвеличивает*.37Ты расширяешь мой шаг подо мной, чтобы ногам моим не оступиться.38Я преследовал врагов моих и уничтожил их, я не повернул назад, пока не истребил их.39Я поразил и сокрушил их, и им не встать; под ноги мне они пали.40Ты препоясал меня силой для битвы; Ты поверг к моим ногам восставших на меня.41Врагов обратил Ты ко мне спиной, и я истребил ненавидящих меня.42Они поднимали свой взор, но не было никого, чтобы спасти их – к Господу взывали, но Он не ответил им.43Я стер их в порошок, в земную пыль; я смял их и топтал, как уличную грязь.44Ты избавил меня от мятежа народа моего; Ты сохранил меня главой чужеземцев. Народы, которых я не знал, служат мне.45Чужеземцы раболепствуют предо мной; они покоряются, едва обо мне услышав.46Все они пали духом и выходят, дрожа*, из своих крепостей.47Жив Господь! Хвала моей скале! Да будет превознесен мой Бог, скала моего спасения!48Он – Бог, Который мстит за меня, Который народы мне покоряет,49и избавляет* меня от моих врагов. Ты вознес меня над моими противниками, от жестоких людей спас меня.50За это буду славить Тебя, Господи, среди других народов; имени Твоему воспою я хвалу.51Своему царю Он дарует большие победы* и милость являет Своему помазаннику Давиду и семени его вовеки.
English Standard Version
David’s Song of Deliverance
1And David spoke to the Lord the words of this song on the day when the Lord delivered him from the hand of all his enemies, and from the hand of Saul.2He said, “The Lord is my rock and my fortress and my deliverer,3my* God, my rock, in whom I take refuge, my shield, and the horn of my salvation, my stronghold and my refuge, my savior; you save me from violence.4I call upon the Lord, who is worthy to be praised, and I am saved from my enemies.5“For the waves of death encompassed me, the torrents of destruction assailed me;*6the cords of Sheol entangled me; the snares of death confronted me.7“In my distress I called upon the Lord; to my God I called. From his temple he heard my voice, and my cry came to his ears.8“Then the earth reeled and rocked; the foundations of the heavens trembled and quaked, because he was angry.9Smoke went up from his nostrils,* and devouring fire from his mouth; glowing coals flamed forth from him.10He bowed the heavens and came down; thick darkness was under his feet.11He rode on a cherub and flew; he was seen on the wings of the wind.12He made darkness around him his canopy, thick clouds, a gathering of water.13Out of the brightness before him coals of fire flamed forth.14The Lord thundered from heaven, and the Most High uttered his voice.15And he sent out arrows and scattered them; lightning, and routed them.16Then the channels of the sea were seen; the foundations of the world were laid bare, at the rebuke of the Lord, at the blast of the breath of his nostrils.17“He sent from on high, he took me; he drew me out of many waters.18He rescued me from my strong enemy, from those who hated me, for they were too mighty for me.19They confronted me in the day of my calamity, but the Lord was my support.20He brought me out into a broad place; he rescued me, because he delighted in me.21“The Lord dealt with me according to my righteousness; according to the cleanness of my hands he rewarded me.22For I have kept the ways of the Lord and have not wickedly departed from my God.23For all his rules were before me, and from his statutes I did not turn aside.24I was blameless before him, and I kept myself from guilt.25And the Lord has rewarded me according to my righteousness, according to my cleanness in his sight.26“With the merciful you show yourself merciful; with the blameless man you show yourself blameless;27with the purified you deal purely, and with the crooked you make yourself seem tortuous.28You save a humble people, but your eyes are on the haughty to bring them down.29For you are my lamp, O Lord, and my God lightens my darkness.30For by you I can run against a troop, and by my God I can leap over a wall.31This God—his way is perfect; the word of the Lord proves true; he is a shield for all those who take refuge in him.32“For who is God, but the Lord? And who is a rock, except our God?33This God is my strong refuge and has made my* way blameless.*34He made my feet like the feet of a deer and set me secure on the heights.35He trains my hands for war, so that my arms can bend a bow of bronze.36You have given me the shield of your salvation, and your gentleness made me great.37You gave a wide place for my steps under me, and my feet* did not slip;38I pursued my enemies and destroyed them, and did not turn back until they were consumed.39I consumed them; I thrust them through, so that they did not rise; they fell under my feet.40For you equipped me with strength for the battle; you made those who rise against me sink under me.41You made my enemies turn their backs to me,* those who hated me, and I destroyed them.42They looked, but there was none to save; they cried to the Lord, but he did not answer them.43I beat them fine as the dust of the earth; I crushed them and stamped them down like the mire of the streets.44“You delivered me from strife with my people;* you kept me as the head of the nations; people whom I had not known served me.45Foreigners came cringing to me; as soon as they heard of me, they obeyed me.46Foreigners lost heart and came trembling* out of their fortresses.47“The Lord lives, and blessed be my rock, and exalted be my God, the rock of my salvation,48the God who gave me vengeance and brought down peoples under me,49who brought me out from my enemies; you exalted me above those who rose against me; you delivered me from men of violence.50“For this I will praise you, O Lord, among the nations, and sing praises to your name.51Great salvation he brings* to his king, and shows steadfast love to his anointed, to David and his offspring forever.”
Diese Website verwendet Cookies, um Ihnen die bestmögliche Nutzererfahrung bieten zu können.