1– Слушайте Меня, острова; внимайте, дальние народы! Господь призвал Меня, прежде чем Я родился; Он дал Мне имя, когда Я был во чреве матери.*2Он сделал уста Мои, как острый меч; в тени руки Своей Он укрыл Меня; Он сделал Меня заостренной стрелой и убрал Меня в Свой колчан.3Он сказал Мне: «Ты – Мой Слуга, Израиль, в Тебе Я прославлюсь».4Но Я сказал: «Я трудился напрасно; Я зря, впустую растратил силы. И все-таки Господь оправдает Меня, и награда Моя – у Моего Бога».5И теперь говорит Господь, Тот, Кто во чреве Меня сотворил, чтобы Я был Его Слугой, чтобы вернуть к Нему Иакова и собрать к Нему Израиль, ведь Я славен в глазах Господних, и Бог стал Моей силой.6Он говорит: «Слишком мало для Тебя быть Моим Слугой, восстановить роды Иакова и возвратить уцелевших Израиля. Я сделаю Тебя светом для язычников, чтобы спасение Мое достигло концов земли».7Так говорит Господь, Искупитель Израиля и Святой его, глубоко презираемому, отвратительному для народа, Слуге властелинов: – Цари увидят Тебя и встанут, вожди увидят Тебя и поклонятся, ради Господа, Который верен, ради Святого Израиля, Который Тебя избрал.8Так говорит Господь: – В благоприятное время Я отвечу Тебе, и в день спасения Я помогу Тебе; Я буду хранить Тебя и сделаю Моим заветом с народом, чтобы восстановить страну и раздать новым владельцам ее разоренные уделы;9чтобы сказать пленникам: «Выходите!» – и тем, кто во тьме: «Вы свободны!» Они будут пастись возле дорог и находить пастбища на голых холмах.10Они не будут ни голодать, ни жаждать; не поразят их ни зной пустыни, ни солнце. Имеющий милость к ним будет вести их и приведет к источникам вод.11Я превращу все горы Мои в дороги, и пути Мои будут подняты.12Вот, идут они издалека – кто с севера, кто с запада, кто из земли Асуан*.13Кричите от радости, небеса, ликуй, земля, запевайте песню, о горы! Ведь Господь утешает Свой народ и Своих страдальцев помилует.
Возрождение Израиля
14Но Сион сказал: – Господь оставил меня, Владыка обо мне забыл.15– Может ли мать забыть ребенка, что у ее груди, и не пожалеть ребенка, которого она родила? Но даже если она забудет, Я тебя не забуду!16Вот, Я начертал тебя на ладонях Своих; стены твои всегда предо Мною.17Твои сыновья придут быстро, а те, кто тебя разрушал и разорял, удалятся.18Подними глаза и посмотри вокруг: все твои сыновья собрались и пришли к тебе. Верно, как и то, что Я живу, – возвещает Господь, – ты оденешься всеми ими, словно убранствами; наденешь их, как невеста.19Пусть ты разрушена и опустошена, и земля твоя разорена, но теперь ты станешь слишком тесна для твоих обитателей, и пожиравшие тебя удалятся.20Ты еще услышишь, как скажут дети, родившиеся у тебя после потери прежних: «Это место для нас слишком тесно; дай нам больше земли, чтобы жить».21Тогда ты скажешь в сердце своем: «Кто родил мне их? Я потеряла детей и была бесплодна; я находилась в плену и была отвержена. Кто их вырастил? Я осталась совсем одна, но они – откуда они?»22Так говорит Владыка Господь: – Вот, Я рукою дам знак народам и подниму Свое знамя племенам. Они принесут твоих сыновей на руках и твоих дочерей – на своих плечах.23Цари будут воспитателями твоих детей, а царицы их кормилицами. Они будут кланяться перед тобой лицом до земли, будут пыль лизать у твоих ног. Тогда ты узнаешь, что Я – Господь, и те, кто надеется на Меня, не будут разочарованы.24Можно ли отнять добычу у сильных или отбить пленников у жестокого?*25Но так говорит Господь: – Да, добыча сильных будет отнята, и пленники жестокого будут отбиты; Я буду состязаться с теми, кто состязается с тобой, и детей твоих Я спасу.26Я заставлю твоих притеснителей есть свою плоть, они опьянеют от собственной крови, как от вина. И узнают все люди, что Я, Господь, – твой Спаситель, твой Искупитель, Могучий Иакова.
English Standard Version
The Servant of the Lord
1Listen to me, O coastlands, and give attention, you peoples from afar. The Lord called me from the womb, from the body of my mother he named my name.2He made my mouth like a sharp sword; in the shadow of his hand he hid me; he made me a polished arrow; in his quiver he hid me away.3And he said to me, “You are my servant, Israel, in whom I will be glorified.”*4But I said, “I have labored in vain; I have spent my strength for nothing and vanity; yet surely my right is with the Lord, and my recompense with my God.”5And now the Lord says, he who formed me from the womb to be his servant, to bring Jacob back to him; and that Israel might be gathered to him— for I am honored in the eyes of the Lord, and my God has become my strength—6he says: “It is too light a thing that you should be my servant to raise up the tribes of Jacob and to bring back the preserved of Israel; I will make you as a light for the nations, that my salvation may reach to the end of the earth.”7Thus says the Lord, the Redeemer of Israel and his Holy One, to one deeply despised, abhorred by the nation, the servant of rulers: “Kings shall see and arise; princes, and they shall prostrate themselves; because of the Lord, who is faithful, the Holy One of Israel, who has chosen you.”
The Restoration of Israel
8Thus says the Lord: “In a time of favor I have answered you; in a day of salvation I have helped you; I will keep you and give you as a covenant to the people, to establish the land, to apportion the desolate heritages,9saying to the prisoners, ‘Come out,’ to those who are in darkness, ‘Appear.’ They shall feed along the ways; on all bare heights shall be their pasture;10they shall not hunger or thirst, neither scorching wind nor sun shall strike them, for he who has pity on them will lead them, and by springs of water will guide them.11And I will make all my mountains a road, and my highways shall be raised up.12Behold, these shall come from afar, and behold, these from the north and from the west,* and these from the land of Syene.”*13Sing for joy, O heavens, and exult, O earth; break forth, O mountains, into singing! For the Lord has comforted his people and will have compassion on his afflicted.14But Zion said, “The Lord has forsaken me; my Lord has forgotten me.”15“Can a woman forget her nursing child, that she should have no compassion on the son of her womb? Even these may forget, yet I will not forget you.16Behold, I have engraved you on the palms of my hands; your walls are continually before me.17Your builders make haste;* your destroyers and those who laid you waste go out from you.18Lift up your eyes around and see; they all gather, they come to you. As I live, declares the Lord, you shall put them all on as an ornament; you shall bind them on as a bride does.19“Surely your waste and your desolate places and your devastated land— surely now you will be too narrow for your inhabitants, and those who swallowed you up will be far away.20The children of your bereavement will yet say in your ears: ‘The place is too narrow for me; make room for me to dwell in.’21Then you will say in your heart: ‘Who has borne me these? I was bereaved and barren, exiled and put away, but who has brought up these? Behold, I was left alone; from where have these come?’”22Thus says the Lord God: “Behold, I will lift up my hand to the nations, and raise my signal to the peoples; and they shall bring your sons in their arms,* and your daughters shall be carried on their shoulders.23Kings shall be your foster fathers, and their queens your nursing mothers. With their faces to the ground they shall bow down to you, and lick the dust of your feet. Then you will know that I am the Lord; those who wait for me shall not be put to shame.”24Can the prey be taken from the mighty, or the captives of a tyrant* be rescued?25For thus says the Lord: “Even the captives of the mighty shall be taken, and the prey of the tyrant be rescued, for I will contend with those who contend with you, and I will save your children.26I will make your oppressors eat their own flesh, and they shall be drunk with their own blood as with wine. Then all flesh shall know that I am the Lord your Savior, and your Redeemer, the Mighty One of Jacob.”
Diese Website verwendet Cookies, um Ihnen die bestmögliche Nutzererfahrung bieten zu können.