1Иисус продолжал учить народ в притчах, говоря:2– Царство Небесное можно сравнить со свадебным пиром, который один царь приготовил для своего сына.3Он разослал к приглашенным своих слуг, чтобы позвать их на свадьбу, но приглашенные не хотели прийти.4Тогда царь послал других слуг, наказав им: «Пойдите и скажите им, что мой пир уже готов, зарезаны быки и другой откормленный скот, все угощение готово, пусть приходят на свадебный пир».5Приглашенные, однако, не обратили на это никакого внимания и разошлись. Один пошел на свое поле, другой торговать,6а некоторые даже схватили посланных слуг, унизили и убили их.7Царь был разгневан. Он послал свое войско, уничтожил тех убийц и сжег их город.8Потом он сказал своим слугам: «Свадебный пир готов, но те, кого я пригласил, не заслужили чести быть на нем.9Пойдите теперь на перекрестки дорог и приглашайте на пир всех, кого вы встретите».10Слуги пошли по улицам и стали созывать всех, кого встречали, злых и добрых, и пиршественный зал наполнился гостями, которые возлежали за столами.11Когда же царь пришел посмотреть на возлежащих, он заметил человека, на котором не было свадебной одежды.12«Друг, – спросил царь, – как это ты вошел сюда без свадебной одежды?» Человеку нечего было сказать.13Тогда царь приказал слугам: «Свяжите его по рукам и ногам и выбросьте вон, во тьму, где будет плач и скрежет зубов».14Ведь приглашенных много, но избранных мало.
Вопрос об уплате налогов
15После этого фарисеи стали советоваться, как бы им поймать Иисуса на слове.16Они подослали к Нему своих учеников и иродиан*. – Учитель, – спросили они, – мы знаем, что Ты Человек честный и истинно учишь пути Божьему. Ты беспристрастен и не стремишься никому угодить.17Скажи нам, как Ты считаешь, следует ли платить налог кесарю или нет?18Иисус, зная их коварные намерения, сказал: – Лицемеры, вы хотите поймать Меня на слове?19Покажите Мне монету, которой платится дань. Они принесли Ему динарий.20Иисус спросил их: – Кто на ней изображен, и чье на ней имя?21– Кесаря, – ответили они. Тогда Иисус сказал им: – Так и отдавайте кесарево кесарю, а Божье – Богу.22Услышав это, они удивились, и, оставив Иисуса, они ушли.
Саддукеи задают Иисусу вопрос о воскресении мертвых
23В тот же день саддукеи, которые утверждают, что нет воскресения мертвых, подошли к Иисусу. Они спросили Его:24– Учитель, Моисей сказал, что если кто-либо умрет, не оставив детей, то его брат должен жениться на вдове и восстановить род* своему брату*.25Так вот, у нас тут было семь братьев. Первый женился и умер бездетным, и вдова стала женой его брата.26То же самое произошло и со вторым, и с третьим, и со всеми семью братьями.27После всех умерла и женщина.28Итак, после воскресения, которому из семи братьев она будет женой? Ведь все были ее мужьями.29Иисус ответил: – Вы заблуждаетесь, потому что не знаете ни Писаний, ни силы Божьей.30Воскреснув, люди не будут ни жениться, ни выходить замуж, а будут как ангелы на небесах.31Что же касается воскресения мертвых, то разве вы не читали, что сказал вам Бог:32«Я – Бог Авраама, Бог Исаака и Бог Иакова»?* Он Бог не мертвых, а живых.33Люди слушали и удивлялись Его учению.
Самая главная заповедь
34Фарисеи же, услышав, как Иисус заставил замолчать саддукеев, собрались вокруг Него.35Один из них, учитель Закона, чтобы поймать Иисуса на слове, спросил:36– Учитель, какая заповедь в Законе самая важная?37Иисус ответил: – «Люби Господа, Бога твоего, всем сердцем твоим и всей душой твоей и всем разумом твоим»*.38Это первая и самая важная заповедь.39Вторая же подобна ей: «Люби ближнего твоего, как самого себя»*.40Весь Закон и учение пророков основаны на этих двух заповедях.
Кем является Христос?
41Когда фарисеи собрались вместе, Иисус спросил их:42– Что вы думаете о Христе? Чей Он Сын? – Сын Давида, – ответили Ему.43Иисус говорит им: – Почему же тогда Давид, вдохновляемый Духом, называет Его Господом? Ведь он говорит:44«Сказал Господь Господу моему: Сядь по правую руку от Меня, пока Я не повергну врагов Твоих к ногам Твоим»*.45Итак, если Давид называет Его Господом, то как же в таком случае Он может быть ему Сыном?46В ответ никто не мог сказать ни слова, и с этого дня они больше не решались задавать Ему вопросы.
Священное Писание, Восточный перевод
Притча о свадебном пире
1Иса продолжал учить народ в притчах, говоря:2– Царство Всевышнего можно сравнить со свадебным пиром, который один царь приготовил для своего сына.3Он разослал к приглашённым своих рабов, чтобы позвать их на свадьбу, но приглашённые не хотели прийти.4Тогда царь послал других рабов, наказав им: «Пойдите и скажите им, что мой пир уже готов, зарезаны быки и другой откормленный скот, всё угощение готово, пусть приходят на свадебный пир».5Приглашённые, однако, не обратили на это никакого внимания и разошлись. Один пошёл на своё поле, другой торговать,6а некоторые даже схватили посланных рабов, унизили и убили их.7Царь был разгневан. Он послал своё войско, уничтожил тех убийц и сжёг их город.8Потом он сказал своим рабам: «Свадебный пир готов, но те, кого я пригласил, не заслужили чести быть на нём.9Пойдите теперь на перекрёстки дорог и приглашайте на пир всех, кого вы встретите».10Рабы пошли по улицам и стали созывать всех, кого встречали, злых и добрых, и пиршественный зал наполнился гостями, которые возлежали за столами.11Когда же царь пришёл посмотреть на возлежащих, он заметил человека, на котором не было свадебной одежды.12«Друг, – спросил царь, – как это ты вошёл сюда без свадебной одежды?» Человеку нечего было сказать.13Тогда царь приказал слугам: «Свяжите его по рукам и ногам и выбросьте вон, во тьму, где будет плач и скрежет зубов».14Ведь приглашённых много, но избранных мало.
Вопрос об уплате налогов
15После этого блюстители Закона стали советоваться, как бы им поймать Ису на слове.16Они подослали к Нему своих учеников вместе со сторонниками правителя Ирода. – Учитель, – спросили они, – мы знаем, что Ты Человек честный и истинно учишь пути Всевышнего. Ты беспристрастен и не стремишься никому угодить.17Скажи нам, как Ты считаешь, следует ли платить налог римскому императору или нет?18Иса, зная их коварные намерения, сказал: – Лицемеры, вы хотите поймать Меня на слове?19Покажите Мне монету, которой платится дань. Они принесли Ему серебряную монету*.20Иса спросил их: – Кто на ней изображён и чьё на ней имя?21– Императора, – ответили они. Тогда Иса сказал им: – Так и отдавайте императору то, что принадлежит императору, а Всевышнему – то, что принадлежит Всевышнему.22Такой ответ их озадачил, и, оставив Ису, они ушли.
Вопрос о воскресении мёртвых
23В тот же день саддукеи, которые утверждают, что нет воскресения мёртвых, подошли к Исе. Они спросили Его:24– Учитель, Муса сказал, что если кто-либо умрёт, не оставив детей, то его брат должен жениться на вдове и восстановить род своему брату*.25Так вот, у нас тут было семеро братьев. Первый женился и умер бездетным, и вдова стала женой его брата.26То же самое произошло и со вторым, и с третьим, и со всеми семью братьями.27После всех умерла и женщина.28Итак, после воскресения, которому из семи братьев она будет женой? Ведь все были её мужьями.29Иса ответил им: – Вы заблуждаетесь, потому что не знаете ни Писания, ни силы Всевышнего.30Воскреснув, люди не будут ни жениться, ни выходить замуж, а будут как ангелы на небесах.31Что же касается воскресения мёртвых, то разве вы не читали, что сказал вам Всевышний:32«Я – Бог Ибрахима, Бог Исхака и Бог Якуба»?* Он Бог не мёртвых, а живых.33Люди слушали и удивлялись Его учению.
Самое важное повеление
34Блюстители же Закона, услышав, как Иса заставил замолчать саддукеев, собрались вокруг Него.35Один из них, учитель Таурата, чтобы поймать Ису на слове, спросил:36– Учитель, какое повеление в Законе самое важное?37Иса ответил: – «Люби Вечного, Бога твоего, всем сердцем, всей душой и всем разумом своим»*.38Это первое и самое важное повеление.39Второе, не менее важное повеление: «Люби ближнего твоего, как самого себя»*.40Всё учение Таурата и Книги Пророков основано на этих двух повелениях.
Масих – Повелитель Давуда
41Когда блюстители Закона собрались вместе, Иса спросил их:42– Что вы думаете о Масихе? Чей Он сын? – Сын Давуда, – ответили Ему.43Иса говорит им: – Почему же тогда Давуд, под водительством Духа, называет Масиха Повелителем? Ведь он говорит:44«Вечный сказал моему Повелителю: сядь по правую руку от Меня, пока Я не повергну всех врагов Твоих к ногам Твоим»*.45Итак, если Давуд называет Масиха Повелителем, то как же в таком случае Он может быть всего лишь его сыном?46В ответ никто не мог сказать ни слова, и с этого дня они больше не решались задавать Ему вопросы.
Diese Website verwendet Cookies, um Ihnen die bestmögliche Nutzererfahrung bieten zu können.