1Perché questo tumulto fra le nazioni, e perché meditano i popoli cose vane?2I re della terra si danno convegno e i prìncipi congiurano insieme contro il Signore e contro il suo Unto, dicendo:3«Spezziamo i loro legami e liberiamoci dalle loro catene».4Colui che siede nei cieli ne riderà; il Signore si farà beffe di loro.5Egli parlerà loro nella sua ira e nel suo furore li renderà smarriti:6«Sono io», dirà, «che ho stabilito il mio re sopra Sion, il mio monte santo».7Io annuncerò il decreto. Il Signore mi ha detto: «Tu sei mio figlio, oggi io ti ho generato.8Chiedimi, e io ti darò in eredità le nazioni e in possesso le estremità della terra.9Tu le spezzerai con una verga di ferro; tu le frantumerai come un vaso d’argilla».10Ora, o re, siate saggi; lasciatevi correggere, o giudici della terra.11Servite il Signore con timore e gioite con tremore.12Rendete omaggio al figlio, affinché il Signore non si adiri e voi non periate nella vostra via, perché improvvisa l’ira sua potrebbe divampare. Beati tutti quelli che confidano in lui!
Neue evangelistische Übersetzung
Gott ist der Richter der Welt
1Was soll das Toben der Völker? / Was soll ihr sinnloser Plan?2Die Großen der Welt lehnen sich auf, / verschwören sich gegen Jahwe. / Gegen seinen Messias gehen sie an:*3"Los, wir zerreißen die Fessel, / befreien uns von ihrem Strick!"4Doch der im Himmel thront, lacht, / der Herr lacht sie nur spöttisch aus.5Dann fährt er sie an in glühendem Zorn / und erschreckt sie durch heftige Wut:6"Ich habe den König gesalbt und geweiht", sagt er, / "hier auf dem Zion,* meinem heiligen Berg!"7Nun will ich* verkünden Jahwes Beschluss! / Er sagte zu mir: "Du bist mein Sohn! / Ich habe dich heute gezeugt.8Sprich mich nur an, und ich gebe dir Völker, / ja die ganze Erde zu deinem Besitz!9Du wirst sie regieren mit eiserner Faust / und zerschmettern wie Töpfergeschirr."10Und nun, ihr Könige, kommt zur Vernunft! / Lasst euch warnen, Richter der Welt!11Dient Jahwe mit Furcht, / jubelt und zittert vor ihm!12Küsst den Sohn, sonst wird er zornig / und ihr kommt auf eurem Weg um, / denn leicht entflammt sein Zorn! / Doch glücklich alle, die bei ihm geborgen sind!
Diese Website verwendet Cookies, um Ihnen die bestmögliche Nutzererfahrung bieten zu können.