Psalm 100 | Nuova Riveduta 2006 Neue evangelistische Übersetzung

Psalm 100 | Nuova Riveduta 2006

Invito a lodare il Signore

1 Salmo di lode. Mandate grida di gioia al Signore, abitanti di tutta la terra! 2 Servite il Signore con letizia, presentatevi gioiosi a lui! 3 Riconoscete che il Signore è Dio; è lui che ci ha fatti, e noi siamo suoi; siamo suo popolo e gregge di cui egli ha cura. 4 Entrate nelle sue porte con ringraziamento, nei suoi cortili con lode; celebratelo, benedite il suo nome. 5 Poiché il Signore è buono; la sua bontà dura in eterno, la sua fedeltà per ogni generazione.

La Sacra Bibbia Nuova Riveduta 2006 – versione standard © 2006 Società Biblica di Ginevra

Neue evangelistische Übersetzung

Lobt unseren Gott!

1 Ein Psalm für die Dankopferfeier. Jauchzet Jahwe, alle Welt! 2 Dient dem Herrn mit Freude! / Kommt mit Jubel vor sein Angesicht! 3 Erkennt es: Nur Jahwe ist Gott! / Er hat uns gemacht und wir gehören ihm. / Wir sind sein Volk, die Herde, die in seiner Obhut ist. 4 Geht durch die Tempeltore mit Dank, / in seine Vorhöfe mit Lobgesang! / Dankt ihm und preist seinen Namen! 5 Denn Jahwe ist gut, / seine Gnade bleibt ewig / und seine Treue gilt jeder Generation.