1Dio delle vendette, o Signore, Dio delle vendette, mòstrati nel tuo fulgore!2Ergiti, giudice della terra, rendi ai superbi quello che si meritano!3Fino a quando gli empi, o Signore, fino a quando gli empi trionferanno?4Fanno discorsi arroganti, tutti i malfattori si vantano.5Schiacciano il tuo popolo, o Signore, e opprimono la tua eredità.6Uccidono la vedova e lo straniero, ammazzano gli orfani.7Dicono: «Il Signore non vede, il Dio di Giacobbe non se ne preoccupa».8Cercate di capire, uomini stolti! E voi, sciocchi, quando sarete saggi?9Colui che ha fatto l’orecchio forse non ode? Colui che ha formato l’occhio forse non vede?10Colui che ammonisce le nazioni non saprà pure castigarle, lui che impartisce all’uomo la conoscenza?11Il Signore conosce i pensieri dell’uomo, sa che sono vani.12Beato l’uomo che tu correggi, o Signore, e istruisci con la tua legge13per dargli sollievo nei giorni dell’avversità, finché la fossa sia scavata per l’empio.14Poiché il Signore non ripudierà il suo popolo e non abbandonerà la sua eredità.15Il giudizio sarà di nuovo conforme a giustizia e tutti i retti di cuore lo seguiranno.16Chi sorgerà per me contro i malvagi? Chi sarà al mio fianco contro i malfattori?17Se il Signore non fosse stato il mio aiuto, a quest’ora l’anima mia abiterebbe il luogo del silenzio.18Quando ho detto: «Il mio piede vacilla», la tua bontà, o Signore, mi ha sostenuto.19Quando ero turbato da grandi preoccupazioni, il tuo conforto ha alleviato l’anima mia.20Il trono dell’ingiustizia ti avrà forse come complice? Esso, che trama oppressioni in nome della legge?21Si avventano insieme contro l’anima del giusto e condannano il sangue innocente.22Ma il Signore è il mio riparo, e il mio Dio è la rocca in cui mi rifugio.23Egli farà ricadere su di essi la loro malvagità e li distruggerà per la loro malizia; il Signore, il nostro Dio, li distruggerà.
Einheitsübersetzung 2016
Hilfeschrei nach Gott, dem Anwalt der Gerechten
1Gott der Vergeltung, HERR,
du Gott der Vergeltung, erscheine!2Erhebe dich, Richter der Erde,
vergilt den Stolzen ihr Tun!3Wie lange noch dürfen die Frevler, HERR,
wie lange noch dürfen die Frevler frohlocken?4Sie geifern und führen freche Reden,
die Übeltäter brüsten sich alle.5HERR, sie zertreten dein Volk,
sie unterdrücken dein Erbteil.6Sie bringen die Witwen und Fremden um
und morden die Waisen.7Sie sagten: Der HERR sieht es nicht,
der Gott Jakobs merkt es nicht.8Begreift doch, ihr Toren im Volk!
Ihr Unvernünftigen, wann werdet ihr klug?9Sollte der nicht hören, der das Ohr gepflanzt hat,
sollte der nicht sehen, der das Auge geformt hat?10Sollte der nicht zurechtweisen, der die Nationen erzieht,
er, der die Menschen Erkenntnis lehrt?11Der HERR kennt die Gedanken der Menschen:
Sie sind ein Windhauch.12Selig der Mann, den du, HERR, erziehst,
den du mit deiner Weisung belehrst,13um ihm Ruhe zu schaffen vor bösen Tagen,
bis dem Frevler die Grube gegraben ist.14Denn der HERR lässt sein Volk nicht im Stich
und wird sein Erbe nicht verlassen.15Nun spricht man wieder Recht nach Gerechtigkeit;
ihr folgen alle Menschen mit redlichem Herzen.16Wer wird sich für mich gegen die Bösen erheben,
wer tritt gegen die Übeltäter für mich ein?17Wäre nicht der HERR meine Hilfe,
bald würde meine Seele wohnen im Schweigen.18Wenn ich sage: Mein Fuß gleitet aus,
dann stützt mich, HERR, deine Huld.19Mehren sich die Sorgen in meinem Innern,
so erquicken deine Tröstungen meine Seele.20Hat sich mit dir der Thron des Verderbens verbündet,
der Mühsal schafft, gegen das Gesetz?21Sie rotten sich zusammen gegen das Leben des Gerechten,
unschuldiges Blut sprechen sie schuldig.22Da wurde mir der HERR zur Schutzburg,
mein Gott zum Fels meiner Zuflucht.23Er vergalt ihnen ihr Unrecht, /
er vernichtet sie wegen ihrer Bosheit,
vernichten wird sie der HERR, unser Gott.
Diese Website verwendet Cookies, um Ihnen die bestmögliche Nutzererfahrung bieten zu können.