1Al direttore del coro. Salmo di Davide. O Signore, il re si rallegra nella tua forza; oh, quanto esulta per la tua salvezza!2Tu hai soddisfatto il desiderio del suo cuore e non hai respinto la richiesta delle sue labbra. [Pausa]3Poiché tu gli sei venuto incontro con benedizioni eccellenti, gli hai posto in capo una corona d’oro finissimo.4Egli ti aveva chiesto vita, e tu gliel’hai data: lunghi giorni in eterno.5Grande è la sua gloria attraverso la tua salvezza. Tu lo rivesti di maestà e di magnificenza;6poiché lo ricolmi delle tue benedizioni per sempre, lo riempi di gioia in tua presenza.7Perciò il re confida nel Signore e, per la benevolenza dell’Altissimo, non sarà mai smosso.8La tua mano raggiungerà tutti i tuoi nemici; la tua destra colpirà quelli che ti odiano.9Tu li metterai come in una fornace ardente, quando apparirai; il Signore, nel suo sdegno, li inabisserà, e il fuoco li divorerà.10Tu farai sparire il loro frutto dalla terra e la loro discendenza tra i figli degli uomini;11perché hanno macchinato del male contro di te, hanno ideato malvagi progetti, che non potranno attuare;12poiché tu farai loro voltare le spalle, con il tuo arco mirerai diritto alla loro faccia.13Innàlzati, o Signore, con la tua forza; noi canteremo e celebreremo la tua potenza.
Einheitsübersetzung 2016
Dank für Gottes Hilfe beim Sieg des Königs
1Für den Chormeister. Ein Psalm Davids.2HERR, an deiner Macht freut sich der König;
über deine Hilfe, wie jubelt er laut.3Du hast ihm den Wunsch seines Herzens gewährt,
ihm nicht versagt, was seine Lippen begehrten. [Sela]4Ja, du kommst ihm entgegen mit Segen und Glück,
du setzt auf sein Haupt eine goldene Krone.5Leben erbat er von dir, du gabst es ihm,
lange Jahre, immer und ewig.6Groß ist seine Herrlichkeit durch deine rettende Tat,
du legst auf ihn Hoheit und Pracht.7Ja, du machst ihn zum Segen für immer;
du beglückst ihn mit Freude vor deinem Angesicht.8Denn der König vertraut auf den HERRN,
durch die Huld des Höchsten wird er nicht wanken.9Deine Hand finde all deine Feinde;
deine Rechte finde, die dich hassen.10Du lässt sie glühen wie einen feurigen Ofen,
sobald dein Angesicht erscheint.
Der HERR verschlingt sie in seinem Zorn
und es frisst sie das Feuer.11Du wirst ihre Brut von der Erde tilgen;
ihre Nachkommen aus der Mitte der Menschen.12Denn sie hatten Böses gegen dich vor,
sie haben Ränke ersonnen /
- sie werden nichts vermögen.13Denn du schlägst sie in die Flucht,
wenn du mit deinem Bogen auf ihr Angesicht zielst.14Erhebe dich, HERR, in deiner Macht!
Deiner Kraft wollen wir singen und spielen.
Diese Website verwendet Cookies, um Ihnen die bestmögliche Nutzererfahrung bieten zu können.