Psalm 63 | Nuova Riveduta 2006 English Standard Version

Psalm 63 | Nuova Riveduta 2006

L’anima assetata di Dio

1 Salmo di Davide, quando era nel deserto di Giuda. O Dio, tu sei il mio Dio, io ti cerco dall’alba; di te è assetata l’anima mia, a te anela il mio corpo languente in arida terra, senz’acqua. 2 Così ti ho contemplato nel santuario, per vedere la tua forza e la tua gloria. 3 Poiché la tua bontà vale più della vita, le mie labbra ti loderanno. 4 Così ti benedirò finché io viva, e alzerò le mani invocando il tuo nome. 5 L’anima mia sarà saziata come di midollo e di grasso, e la mia bocca ti loderà con labbra gioiose. 6 Di te mi ricordo nel mio letto, a te penso nelle veglie notturne. 7 Poiché tu sei stato il mio aiuto, io esulto all’ombra delle tue ali. 8 L’anima mia si lega a te per seguirti; la tua destra mi sostiene. 9 Ma quanti cercano la rovina dell’anima mia, sprofonderanno nelle parti più basse della terra. 10 Saranno dati in balìa della spada, saranno preda di sciacalli. 11 Ma il re si rallegrerà in Dio; chiunque giura per lui si glorierà, perché ai bugiardi verrà chiusa la bocca.

La Sacra Bibbia Nuova Riveduta 2006 – versione standard © 2006 Società Biblica di Ginevra

English Standard Version

My Soul Thirsts for You

1 A Psalm of David, when he was in the wilderness of Judah. O God, you are my God; earnestly I seek you; my soul thirsts for you; my flesh faints for you, as in a dry and weary land where there is no water. 2 So I have looked upon you in the sanctuary, beholding your power and glory. 3 Because your steadfast love is better than life, my lips will praise you. 4 So I will bless you as long as I live; in your name I will lift up my hands. 5 My soul will be satisfied as with fat and rich food, and my mouth will praise you with joyful lips, 6 when I remember you upon my bed, and meditate on you in the watches of the night; 7 for you have been my help, and in the shadow of your wings I will sing for joy. 8 My soul clings to you; your right hand upholds me. 9 But those who seek to destroy my life shall go down into the depths of the earth; 10 they shall be given over to the power of the sword; they shall be a portion for jackals. 11 But the king shall rejoice in God; all who swear by him shall exult, for the mouths of liars will be stopped.