Psalm 52 | Nuova Riveduta 2006 English Standard Version

Psalm 52 | Nuova Riveduta 2006

Castigo per il delatore

1 Al direttore del coro. Cantico di Davide, quando Doeg l’Edomita venne a riferire a Saul che Davide era entrato in casa di Aimelec. Perché ti vanti del male, uomo prepotente? La bontà di Dio dura per sempre. 2 La tua lingua medita rovine; essa è simile a un rasoio affilato, o artefice d’inganni. 3 Tu preferisci il male al bene, mentire piuttosto che dire la verità. [Pausa] 4 Tu ami ogni parola che causa rovina, o lingua insidiosa! 5 Perciò Dio ti distruggerà per sempre; ti afferrerà, ti strapperà dalla tua tenda e ti sradicherà dalla terra dei viventi. [Pausa] 6 I giusti lo vedranno e temeranno, poi rideranno di lui, dicendo: 7 «Ecco l’uomo che non aveva fatto di Dio la sua fortezza, ma aveva fiducia nell’abbondanza delle sue ricchezze e si faceva forte della sua perversità!» 8 Ma io sono come un olivo verdeggiante nella casa di Dio; io confido per sempre nella bontà di Dio. 9 Sempre ti celebrerò per quanto hai fatto e in presenza dei tuoi fedeli spererò nel tuo nome, perché tu sei buono.

La Sacra Bibbia Nuova Riveduta 2006 – versione standard © 2006 Società Biblica di Ginevra

English Standard Version

The Steadfast Love of God Endures

1 To the choirmaster. A Maskil* of David, when Doeg, the Edomite, came and told Saul, “David has come to the house of Ahimelech.” Why do you boast of evil, O mighty man? The steadfast love of God endures all the day. 2 Your tongue plots destruction, like a sharp razor, you worker of deceit. 3 You love evil more than good, and lying more than speaking what is right. 4 You love all words that devour, O deceitful tongue. 5 But God will break you down forever; he will snatch and tear you from your tent; he will uproot you from the land of the living. 6 The righteous shall see and fear, and shall laugh at him, saying, 7 “See the man who would not make God his refuge, but trusted in the abundance of his riches and sought refuge in his own destruction!”* 8 But I am like a green olive tree in the house of God. I trust in the steadfast love of God forever and ever. 9 I will thank you forever, because you have done it. I will wait for your name, for it is good, in the presence of the godly.