1La saggezza non chiama forse? L’intelligenza non fa udire la sua voce?2Essa sta in piedi in cima ai luoghi più elevati, sulla strada, agli incroci;3grida presso le porte della città, all’ingresso, negli androni:4«Chiamo voi, o uomini nobili, la mia voce si rivolge ai figli del popolo.5Imparate, o semplici, l’accorgimento, e voi, stolti, diventate intelligenti!6Ascoltate, perché dirò cose eccellenti, le mie labbra si apriranno per insegnare cose rette.7Infatti la mia bocca esprime la verità, le mie labbra detestano l’empietà.8Tutte le parole della mia bocca sono conformi a giustizia, non c’è nulla di ambiguo o di perverso in esse.9Sono tutte rette per l’uomo intelligente, giuste per quelli che hanno trovato la scienza.10Ricevete la mia istruzione anziché l’argento, e la scienza anziché l’oro scelto;11poiché la saggezza vale più delle perle, tutti gli oggetti preziosi non la equivalgono.12Io, la saggezza, sto con l’accorgimento e ho trovato la scienza della riflessione.13Il timore del Signore è odiare il male; io odio la superbia, l’arroganza, la via del male e la bocca perversa.14A me appartiene il consiglio e il successo; io sono l’intelligenza, a me appartiene la forza.15Per mio mezzo regnano i re, e i prìncipi decretano ciò che è giusto.16Per mio mezzo governano i capi, i nobili, tutti i giudici della terra.17Io amo quelli che mi amano, e quelli che mi cercano mi trovano.18Con me sono ricchezze e gloria, i beni duraturi e la giustizia.19Il mio frutto è migliore dell’oro fino, il mio prodotto vale più dell’argento selezionato.20Io cammino per la via della giustizia, per i sentieri dell’equità,21per far ereditare ricchezze a quelli che mi amano e per riempire i loro tesori.22Il Signore mi ebbe con sé al principio dei suoi atti, prima di fare alcuna delle sue opere più antiche.23Fui stabilita fin dall’eternità, dal principio, prima che la terra fosse.24Fui generata quando non c’erano ancora abissi, quando ancora non c’erano sorgenti rigurgitanti d’acqua.25Fui generata prima che i monti fossero fondati, prima che esistessero le colline,26quando egli ancora non aveva fatto né la terra né i campi né le prime zolle della terra coltivabile.27Quando egli disponeva i cieli io ero là; quando tracciava un circolo sulla superficie dell’abisso,28quando condensava le nuvole in alto, quando rafforzava le fonti dell’abisso,29quando assegnava al mare il suo limite perché le acque non oltrepassassero il loro confine, quando poneva le fondamenta della terra,30io ero presso di lui come un artefice. Ero sempre esuberante di gioia giorno dopo giorno, mi rallegravo in ogni tempo in sua presenza;31mi rallegravo nella parte abitabile della sua terra, trovavo la mia gioia tra i figli degli uomini.32Ora, figlioli, ascoltatemi; beati quelli che osservano le mie vie!33Ascoltate l’istruzione, siate saggi, e non la rifiutate!34Beato l’uomo che mi ascolta, che veglia ogni giorno alle mie porte, che vigila alla soglia della mia casa!35Chi mi trova infatti trova la vita e ottiene il favore del Signore.36Ma chi pecca contro di me fa torto a se stesso; tutti quelli che mi odiano amano la morte».
English Standard Version
The Blessings of Wisdom
1Does not wisdom call? Does not understanding raise her voice?2On the heights beside the way, at the crossroads she takes her stand;3beside the gates in front of the town, at the entrance of the portals she cries aloud:4“To you, O men, I call, and my cry is to the children of man.5O simple ones, learn prudence; O fools, learn sense.6Hear, for I will speak noble things, and from my lips will come what is right,7for my mouth will utter truth; wickedness is an abomination to my lips.8All the words of my mouth are righteous; there is nothing twisted or crooked in them.9They are all straight to him who understands, and right to those who find knowledge.10Take my instruction instead of silver, and knowledge rather than choice gold,11for wisdom is better than jewels, and all that you may desire cannot compare with her.12“I, wisdom, dwell with prudence, and I find knowledge and discretion.13The fear of the Lord is hatred of evil. Pride and arrogance and the way of evil and perverted speech I hate.14I have counsel and sound wisdom; I have insight; I have strength.15By me kings reign, and rulers decree what is just;16by me princes rule, and nobles, all who govern justly.*17I love those who love me, and those who seek me diligently find me.18Riches and honor are with me, enduring wealth and righteousness.19My fruit is better than gold, even fine gold, and my yield than choice silver.20I walk in the way of righteousness, in the paths of justice,21granting an inheritance to those who love me, and filling their treasuries.22“The Lord possessed* me at the beginning of his work,* the first of his acts of old.23Ages ago I was set up, at the first, before the beginning of the earth.24When there were no depths I was brought forth, when there were no springs abounding with water.25Before the mountains had been shaped, before the hills, I was brought forth,26before he had made the earth with its fields, or the first of the dust of the world.27When he established the heavens, I was there; when he drew a circle on the face of the deep,28when he made firm the skies above, when he established* the fountains of the deep,29when he assigned to the sea its limit, so that the waters might not transgress his command, when he marked out the foundations of the earth,30then I was beside him, like a master workman, and I was daily his* delight, rejoicing before him always,31rejoicing in his inhabited world and delighting in the children of man.32“And now, O sons, listen to me: blessed are those who keep my ways.33Hear instruction and be wise, and do not neglect it.34Blessed is the one who listens to me, watching daily at my gates, waiting beside my doors.35For whoever finds me finds life and obtains favor from the Lord,36but he who fails to find me injures himself; all who hate me love death.”
Diese Website verwendet Cookies, um Ihnen die bestmögliche Nutzererfahrung bieten zu können.