1Ma il primo giorno della settimana, la mattina prestissimo, esse si recarono al sepolcro, portando gli aromi che avevano preparati.2E trovarono che la pietra era stata rotolata dal sepolcro.3Ma quando entrarono non trovarono il corpo del Signore Gesù.4Mentre se ne stavano perplesse di questo fatto, ecco che apparvero davanti a loro due uomini in vesti risplendenti;5tutte impaurite chinarono il viso a terra, ma quelli dissero loro: «Perché cercate il vivente tra i morti?6Egli non è qui, ma è risuscitato; ricordate come egli vi parlò quando era ancora in Galilea,7dicendo che il Figlio dell’uomo doveva essere dato nelle mani di uomini peccatori ed essere crocifisso, e il terzo giorno risuscitare».8Esse si ricordarono delle sue parole.9Tornate dal sepolcro, annunciarono tutte queste cose agli undici e a tutti gli altri.10Quelle che dissero queste cose agli apostoli erano: Maria Maddalena, Giovanna, Maria, madre di Giacomo, e le altre donne che erano con loro.11Quelle parole sembrarono loro un vaneggiare e non gli credettero.12Ma Pietro, alzatosi, corse al sepolcro; si chinò a guardare e vide solo le fasce; poi se ne andò, meravigliandosi dentro di sé per quello che era avvenuto.
Gesù sulla via per Emmaus
13Due di loro se ne andavano in quello stesso giorno a un villaggio di nome Emmaus, distante da Gerusalemme sessanta stadi;14e parlavano tra di loro di tutte le cose che erano accadute.15Mentre discorrevano e discutevano insieme, Gesù stesso si avvicinò e cominciò a camminare con loro.16Ma i loro occhi erano impediti a tal punto che non lo riconoscevano.17Egli domandò loro: «Di che discorrete fra di voi lungo il cammino?» Ed essi si fermarono tutti tristi.18Uno dei due, che si chiamava Cleopa, gli rispose: «Tu solo, tra i forestieri, stando in Gerusalemme, non hai saputo le cose che vi sono accadute in questi giorni?»19Egli disse loro: «Quali?» Essi gli risposero: «Il fatto di Gesù Nazareno, che era un profeta potente in opere e in parole davanti a Dio e a tutto il popolo;20come i capi dei sacerdoti e i nostri magistrati lo hanno fatto condannare a morte e lo hanno crocifisso.21Noi speravamo che fosse lui che avrebbe liberato Israele; invece, con tutto ciò, ecco il terzo giorno da quando sono accadute queste cose.22È vero che certe donne tra di noi ci hanno fatto stupire; andate la mattina di buon’ora al sepolcro,23non hanno trovato il suo corpo, e sono ritornate dicendo di aver avuto anche una visione di angeli, i quali dicono che egli è vivo.24Alcuni dei nostri sono andati al sepolcro e hanno trovato tutto come avevano detto le donne, ma lui non lo hanno visto».25Allora Gesù disse loro: «O insensati e lenti di cuore nel credere a tutte le cose che i profeti hanno dette!26Non doveva il Cristo soffrire tutto ciò ed entrare nella sua gloria?»27E, cominciando da Mosè e da tutti i profeti, spiegò loro in tutte le Scritture le cose che lo riguardavano.28Quando si furono avvicinati al villaggio dove stavano andando, egli fece come se volesse proseguire.29Essi lo trattennero, dicendo: «Rimani con noi, perché si fa sera e il giorno sta ormai per finire». Ed egli entrò per rimanere con loro.30Quando fu a tavola con loro prese il pane, lo benedisse, lo spezzò e lo diede loro.31Allora i loro occhi furono aperti e lo riconobbero, ma egli scomparve alla loro vista.32Ed essi dissero l’uno all’altro: «Non sentivamo forse ardere il cuore {dentro di noi} mentre egli ci parlava per la via e ci spiegava le Scritture?»33E, alzatisi in quello stesso momento, tornarono a Gerusalemme e trovarono riuniti gli undici e quelli che erano con loro,34i quali dicevano: «Il Signore è veramente risorto ed è apparso a Simone».35Essi pure raccontarono le cose avvenute loro per la via, e come era stato da loro riconosciuto nello spezzare il pane.36Ora, mentre essi parlavano di queste cose, Gesù stesso comparve in mezzo a loro e disse: «Pace a voi!»37Ma essi, sconvolti e atterriti, pensavano di vedere uno spirito.38Ed egli disse loro: «Perché siete turbati? E perché sorgono dubbi nel vostro cuore?39Guardate le mie mani e i miei piedi, perché sono proprio io! Toccatemi e guardate, perché uno spirito non ha carne e ossa, come vedete che ho io».40E, detto questo, mostrò loro le mani e i piedi.41Ma siccome per la gioia non credevano ancora e si stupivano, disse loro: «Avete qui qualcosa da mangiare?»42Essi gli porsero un pezzo di pesce arrostito;43egli lo prese, e mangiò in loro presenza.
La missione affidata ai discepoli
44Poi disse loro: «Queste sono le cose che io vi dicevo quando ero ancora con voi: che si dovevano compiere tutte le cose scritte di me nella legge di Mosè, nei profeti e nei Salmi».45Allora aprì loro la mente per capire le Scritture e disse loro:46«Così è scritto, che il Cristo avrebbe sofferto e sarebbe risorto dai morti il terzo giorno,47e che nel suo nome si sarebbe predicato il ravvedimento per il perdono dei peccati a tutte le genti, cominciando da Gerusalemme.48Voi siete testimoni di queste cose.49Ed {ecco,} io mando su di voi quello che il Padre mio ha promesso; ma voi, rimanete in città, finché siate rivestiti di potenza dall’alto».
L’ascensione di Gesù
50Poi li condusse {fuori} fin presso Betania; e, alzate in alto le mani, li benedisse.51Mentre li benediceva, si staccò da loro e fu portato su nel cielo.52Ed essi, adoratolo, tornarono a Gerusalemme con grande gioia;53e stavano sempre nel tempio, benedicendo Dio.
English Standard Version
The Resurrection
1But on the first day of the week, at early dawn, they went to the tomb, taking the spices they had prepared.2And they found the stone rolled away from the tomb,3but when they went in they did not find the body of the Lord Jesus.4While they were perplexed about this, behold, two men stood by them in dazzling apparel.5And as they were frightened and bowed their faces to the ground, the men said to them, “Why do you seek the living among the dead?6He is not here, but has risen. Remember how he told you, while he was still in Galilee,7that the Son of Man must be delivered into the hands of sinful men and be crucified and on the third day rise.”8And they remembered his words,9and returning from the tomb they told all these things to the eleven and to all the rest.10Now it was Mary Magdalene and Joanna and Mary the mother of James and the other women with them who told these things to the apostles,11but these words seemed to them an idle tale, and they did not believe them.12But Peter rose and ran to the tomb; stooping and looking in, he saw the linen cloths by themselves; and he went home marveling at what had happened.
On the Road to Emmaus
13That very day two of them were going to a village named Emmaus, about seven miles* from Jerusalem,14and they were talking with each other about all these things that had happened.15While they were talking and discussing together, Jesus himself drew near and went with them.16But their eyes were kept from recognizing him.17And he said to them, “What is this conversation that you are holding with each other as you walk?” And they stood still, looking sad.18Then one of them, named Cleopas, answered him, “Are you the only visitor to Jerusalem who does not know the things that have happened there in these days?”19And he said to them, “What things?” And they said to him, “Concerning Jesus of Nazareth, a man who was a prophet mighty in deed and word before God and all the people,20and how our chief priests and rulers delivered him up to be condemned to death, and crucified him.21But we had hoped that he was the one to redeem Israel. Yes, and besides all this, it is now the third day since these things happened.22Moreover, some women of our company amazed us. They were at the tomb early in the morning,23and when they did not find his body, they came back saying that they had even seen a vision of angels, who said that he was alive.24Some of those who were with us went to the tomb and found it just as the women had said, but him they did not see.”25And he said to them, “O foolish ones, and slow of heart to believe all that the prophets have spoken!26Was it not necessary that the Christ should suffer these things and enter into his glory?”27And beginning with Moses and all the Prophets, he interpreted to them in all the Scriptures the things concerning himself.28So they drew near to the village to which they were going. He acted as if he were going farther,29but they urged him strongly, saying, “Stay with us, for it is toward evening and the day is now far spent.” So he went in to stay with them.30When he was at table with them, he took the bread and blessed and broke it and gave it to them.31And their eyes were opened, and they recognized him. And he vanished from their sight.32They said to each other, “Did not our hearts burn within us while he talked to us on the road, while he opened to us the Scriptures?”33And they rose that same hour and returned to Jerusalem. And they found the eleven and those who were with them gathered together,34saying, “The Lord has risen indeed, and has appeared to Simon!”35Then they told what had happened on the road, and how he was known to them in the breaking of the bread.
Jesus Appears to His Disciples
36As they were talking about these things, Jesus himself stood among them, and said to them, “Peace to you!”37But they were startled and frightened and thought they saw a spirit.38And he said to them, “Why are you troubled, and why do doubts arise in your hearts?39See my hands and my feet, that it is I myself. Touch me, and see. For a spirit does not have flesh and bones as you see that I have.”40And when he had said this, he showed them his hands and his feet.41And while they still disbelieved for joy and were marveling, he said to them, “Have you anything here to eat?”42They gave him a piece of broiled fish,*43and he took it and ate before them.44Then he said to them, “These are my words that I spoke to you while I was still with you, that everything written about me in the Law of Moses and the Prophets and the Psalms must be fulfilled.”45Then he opened their minds to understand the Scriptures,46and said to them, “Thus it is written, that the Christ should suffer and on the third day rise from the dead,47and that repentance for* the forgiveness of sins should be proclaimed in his name to all nations, beginning from Jerusalem.48You are witnesses of these things.49And behold, I am sending the promise of my Father upon you. But stay in the city until you are clothed with power from on high.”
The Ascension
50And he led them out as far as Bethany, and lifting up his hands he blessed them.51While he blessed them, he parted from them and was carried up into heaven.52And they worshiped him and returned to Jerusalem with great joy,53and were continually in the temple blessing God.
Diese Website verwendet Cookies, um Ihnen die bestmögliche Nutzererfahrung bieten zu können.