1Figli, ubbidite {nel Signore} ai vostri genitori, perché ciò è giusto.2Onora tuo padre e tua madre (questo è il primo comandamento con promessa)3affinché tu sia felice e abbia lunga vita sulla terra*.4E voi, padri, non irritate i vostri figli, ma allevateli nella disciplina e nell’istruzione del Signore.
Servi e padroni
5Servi, ubbidite ai vostri padroni secondo la carne con timore e tremore, nella semplicità del vostro cuore, come a Cristo,6non servendo per essere visti, come per piacere agli uomini, ma come servi di Cristo, facendo la volontà di Dio di buon animo,7servendo con benevolenza, come se serviste il Signore e non gli uomini,8sapendo che ognuno, quando abbia fatto qualche bene, ne riceverà la ricompensa dal Signore, servo o libero che sia.9Voi, padroni, agite allo stesso modo verso di loro astenendovi dalle minacce, sapendo che il Signore vostro e loro è nel cielo e che presso di lui non c’è favoritismo.
L’armatura del cristiano
10Del resto, fortificatevi nel Signore e nella forza della sua potenza.11Rivestitevi della completa armatura di Dio, affinché possiate stare saldi contro le insidie del diavolo;12il nostro combattimento infatti non è contro sangue e carne, ma contro i principati, contro le potenze, contro i dominatori di questo mondo di tenebre, contro le forze spirituali della malvagità, che sono nei luoghi celesti.13Perciò prendete la completa armatura di Dio, affinché possiate resistere nel giorno malvagio e restare in piedi dopo aver compiuto tutto il vostro dovere.14State dunque saldi: prendete la verità per cintura dei vostri fianchi; rivestitevi della corazza della giustizia;15mettete come calzature ai vostri piedi lo zelo dato dal vangelo della pace;16prendete oltre a tutto ciò lo scudo della fede, con il quale potrete spegnere tutti i dardi infuocati del maligno.17Prendete anche l’elmo della salvezza e la spada dello Spirito, che è la parola di Dio;18pregate in ogni tempo, per mezzo dello Spirito, con ogni preghiera e supplica; vegliate a questo scopo con ogni perseveranza. Pregate per tutti i santi,19e anche per me, affinché mi sia dato di parlare apertamente per far conoscere con franchezza il mistero del vangelo,20per il quale sono ambasciatore in catene, perché lo annunci francamente, come conviene che ne parli.
Saluti
21Affinché anche voi sappiate come sto e quello che faccio, Tichico, il caro fratello e fedele servitore nel Signore, vi informerà di tutto.22Ve l’ho mandato apposta perché abbiate conoscenza del nostro stato ed egli consoli i vostri cuori.23Pace ai fratelli e amore con fede, da Dio Padre e dal Signore Gesù Cristo.24La grazia sia con tutti quelli che amano il nostro Signore Gesù Cristo con amore inalterabile.
English Standard Version
Children and Parents
1Children, obey your parents in the Lord, for this is right.2“Honor your father and mother” (this is the first commandment with a promise),3“that it may go well with you and that you may live long in the land.”4Fathers, do not provoke your children to anger, but bring them up in the discipline and instruction of the Lord.
Bondservants and Masters
5Bondservants,* obey your earthly masters* with fear and trembling, with a sincere heart, as you would Christ,6not by the way of eye-service, as people-pleasers, but as bondservants of Christ, doing the will of God from the heart,7rendering service with a good will as to the Lord and not to man,8knowing that whatever good anyone does, this he will receive back from the Lord, whether he is a bondservant or is free.9Masters, do the same to them, and stop your threatening, knowing that he who is both their Master* and yours is in heaven, and that there is no partiality with him.
The Whole Armor of God
10Finally, be strong in the Lord and in the strength of his might.11Put on the whole armor of God, that you may be able to stand against the schemes of the devil.12For we do not wrestle against flesh and blood, but against the rulers, against the authorities, against the cosmic powers over this present darkness, against the spiritual forces of evil in the heavenly places.13Therefore take up the whole armor of God, that you may be able to withstand in the evil day, and having done all, to stand firm.14Stand therefore, having fastened on the belt of truth, and having put on the breastplate of righteousness,15and, as shoes for your feet, having put on the readiness given by the gospel of peace.16In all circumstances take up the shield of faith, with which you can extinguish all the flaming darts of the evil one;17and take the helmet of salvation, and the sword of the Spirit, which is the word of God,18praying at all times in the Spirit, with all prayer and supplication. To that end, keep alert with all perseverance, making supplication for all the saints,19and also for me, that words may be given to me in opening my mouth boldly to proclaim the mystery of the gospel,20for which I am an ambassador in chains, that I may declare it boldly, as I ought to speak.
Final Greetings
21So that you also may know how I am and what I am doing, Tychicus the beloved brother and faithful minister in the Lord will tell you everything.22I have sent him to you for this very purpose, that you may know how we are, and that he may encourage your hearts.23Peace be to the brothers,* and love with faith, from God the Father and the Lord Jesus Christ.24Grace be with all who love our Lord Jesus Christ with love incorruptible.
Diese Website verwendet Cookies, um Ihnen die bestmögliche Nutzererfahrung bieten zu können.