Psalm 71 | New International Version کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

Psalm 71 | New International Version
1 In you, Lord, I have taken refuge; let me never be put to shame. 2 In your righteousness, rescue me and deliver me; turn your ear to me and save me. 3 Be my rock of refuge, to which I can always go; give the command to save me, for you are my rock and my fortress. 4 Deliver me, my God, from the hand of the wicked, from the grasp of those who are evil and cruel. 5 For you have been my hope, Sovereign Lord, my confidence since my youth. 6 From my birth I have relied on you; you brought me forth from my mother’s womb. I will ever praise you. 7 I have become a sign to many; you are my strong refuge. 8 My mouth is filled with your praise, declaring your splendour all day long. 9 Do not cast me away when I am old; do not forsake me when my strength is gone. 10 For my enemies speak against me; those who wait to kill me conspire together. 11 They say, ‘God has forsaken him; pursue him and seize him, for no-one will rescue him.’ 12 Do not be far from me, my God; come quickly, God, to help me. 13 May my accusers perish in shame; may those who want to harm me be covered with scorn and disgrace. 14 As for me, I shall always have hope; I will praise you more and more. 15 My mouth will tell of your righteous deeds, of your saving acts all day long – though I know not how to relate them all. 16 I will come and proclaim your mighty acts, Sovereign Lord; I will proclaim your righteous deeds, yours alone. 17 Since my youth, God, you have taught me, and to this day I declare your marvellous deeds. 18 Even when I am old and grey, do not forsake me, my God, till I declare your power to the next generation, your mighty acts to all who are to come. 19 Your righteousness, God, reaches to the heavens, you who have done great things. Who is like you, God? 20 Though you have made me see troubles, many and bitter, you will restore my life again; from the depths of the earth you will again bring me up. 21 You will increase my honour and comfort me once more. 22 I will praise you with the harp for your faithfulness, my God; I will sing praise to you with the lyre, Holy One of Israel. 23 My lips will shout for joy when I sing praise to you – I whom you have delivered. 24 My tongue will tell of your righteous acts all day long, for those who wanted to harm me have been put to shame and confusion.

Holy Bible, New International Version ® (Anglicised), NIV TM Copyright © 1979, 1984, 2011 by Biblica, Inc. Used with permission. All rights reserved worldwide. The “New International Version” is a trademark registered in the European Union Intellectual Property Office (EUIPO) and United States Patent and Trademark Office by Biblica, Inc. The “NIV”, “Biblica”, “International Bible Society” and the Biblica Logo are trademarks registered in the United States Patent and Trademark Office by Biblica, Inc. Used with permission.

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

دعای مرد پير

1 ای خداوند، به تو پناه آوردهام، نوميدم مكن. 2 تو عادلی، پس مرا از دست دشمنانم نجات ده. 3 برای من پناهگاهی مطمئن باش تا همه وقت به تو پناه آورم. ای صخره و قلعه من، فرمان نجات مرا صادر كن! 4 خدايا، مرا از دست اشخاص شرور و بدكار و ظالم برهان! 5 ای خداوند، تنها اميد من تو هستی و از زمان كودكی اعتماد من تو بودهای! 6 زمانی كه در شكم مادرم بودم، تو از من نگهداری میكردی و پيش از آنكه متولد شوم، تو خدای من بودهای؛ پس تو را پيوسته ستايش خواهم كرد. 7 زندگی من برای بسياری سرمشق شده است، زيرا تو پشت و پناه من بودهای! 8 خدايا، تمام روز تو را شكر میگويم و بزرگيت را میستايم. 9 اكنون كه پير و ناتوان شدهام مرا دور مينداز و ترک مكن. 10 دشمنانم بر ضد من سخن میگويند و قصد جانم را دارند. 11 میگويند: «خدا او را ترک گفته است. پس برويم و او را گرفتار سازيم، چون كسی نيست كه او را نجات دهد!» 12 ای خدا، از من دور مشو! خدايا، به ياری من بشتاب! 13 دشمنان جانم رسوا و نابود شوند. آنانی كه میكوشند به من آسيب برسانند سرافكنده و بیآبرو شوند! 14 من پيوسته به تو اميدوارم و بيش از پيش تو را ستايش خواهم كرد. 15 از عدالت تو سخن خواهم گفت و هر روز برای مردم تعريف خواهم كرد كه تو بارها مرا نجات دادهای! 16 ای خداوند با نيروی تو خواهم رفت و به همه اعلان خواهم كرد كه تنها تو عادل هستی. 17 خدايا، از زمان كودكی معلم من تو بودهای و من هميشه دربارهٔ كارهای شگفتانگيز تو با ديگران سخن گفتهام. 18 پس اكنون كه پير و سفيد مو شدهام مرا ترک مكن. كمكم كن تا بتوانم به نسلهای آينده از قدرت و معجزات تو خبر دهم. 19 ای خدا، عدالت تو تا به آسمانها میرسد. تو كارهای بزرگ انجام دادهای. خدايا كسی مانند تو نيست. 20 ای كه سختيها و زحمات بسيار به من نشان دادی، میدانم كه به من نيروی تازه خواهی بخشيد و مرا از اين وضع فلاكتبار بيرون خواهی آورد. 21 مرا بيش از پيش سرافراز خواهی نمود و بار ديگر مرا دلداری خواهی داد. 22 ای خدای من، با نغمهٔ بربط صداقت تو را خواهم ستود! ای خدای مقدس اسرائيل، با صدای عود برای تو سرود خواهم خواند. 23 با تمام وجود برای تو سرود خواهم خواند و از شادی فرياد برخواهم آورد، زيرا تو مرا نجات دادهای. 24 تمام روز از عدالت تو سخن خواهم گفت، زيرا كسانی كه در پی آزار من بودند، رسوا و سرافكنده شدند.