1The Lord is my light and my salvation – whom shall I fear? The Lord is the stronghold of my life – of whom shall I be afraid?2When the wicked advance against me to devour* me, it is my enemies and my foes who will stumble and fall.3Though an army besiege me, my heart will not fear; though war break out against me, even then I will be confident.4One thing I ask from the Lord, this only do I seek: that I may dwell in the house of the Lord all the days of my life, to gaze on the beauty of the Lord and to seek him in his temple.5For in the day of trouble he will keep me safe in his dwelling; he will hide me in the shelter of his sacred tent and set me high upon a rock.6Then my head will be exalted above the enemies who surround me; at his sacred tent I will sacrifice with shouts of joy; I will sing and make music to the Lord.7Hear my voice when I call, Lord; be merciful to me and answer me.8My heart says of you, ‘Seek his face!’ Your face, Lord, I will seek.9Do not hide your face from me, do not turn your servant away in anger; you have been my helper. Do not reject me or forsake me, God my Saviour.10Though my father and mother forsake me, the Lord will receive me.11Teach me your way, Lord; lead me in a straight path because of my oppressors.12Do not hand me over to the desire of my foes, for false witnesses rise up against me, spouting malicious accusations.13I remain confident of this: I will see the goodness of the Lord in the land of the living.14Wait for the Lord; be strong and take heart and wait for the Lord.
کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر
دعای شكرگزاری
1خداوند نور و نجات من است، از كه بترسم؟ خداوند حافظ جان من است از كه هراسان شوم؟2هنگامی كه بدكاران بر من هجوم آوردند تا مرا نابود كنند، لغزيدند و افتادند.3حتی اگر لشکری بر ضد من برخيزد، ترسی به دل راه نخواهم داد! اگر عليه من جنگ بر پا كنند، به خدا توكل خواهم كرد و نخواهم ترسيد!4تنها خواهش من از خداوند اين است كه اجازه دهد تمام روزهای عمرم در حضور او زيست كنم و در خانهٔ او به او تفكر نمايم و جمال او را مشاهده كنم.5در روزهای سخت زندگی، او مرا در خانهٔ خود پناه خواهد داد، مرا حفظ خواهد كرد و بر صخرهای بلند و مطمئن استوار خواهد ساخت.6آنگاه بر دشمنانی كه مرا احاطه كردهاند پيروز خواهم شد؛ با فرياد شادی در خيمهٔ او قربانیها تقديم خواهم نمود و برای خداوند سرود شكرگزاری خواهم خواند.7ای خداوند، فرياد مرا بشنو و رحمت فرموده، دعايم را اجابت كن.8تو گفتهای كه تو را بطلبيم، من نيز از ته دل میگويم كه ای خداوند تو را خواهم طلبيد.9خود را از من پنهان مكن؛ بر من خشمگين مشو و مرا از حضورت مران. تو مددكار من بودهای، مرا طرد مكن؛ ای خدای نجات دهندهٔ من، مرا ترک مگو!10حتی اگر پدر و مادرم مرا از خود برانند، خداوند مرا نزد خود خواهد پذيرفت.11ای خداوند، مرا به راه راست خود هدايت كن تا از گزند دشمن در امان باشم.12مرا به دست بدخواهانم نسپار، زيرا اين ظالمان میخواهند با شهادت دروغ خود، بر ضد من قيام كنند.13اگر مطمئن نبودم كه نيكويی خداوند را بار ديگر در اين دنيا میبينم، تابه حال از بين رفته بودم.14به خداوند اميدوار باش و بر او توكل كن. ايمان داشته باش و نااميد مشو.
Diese Website verwendet Cookies, um Ihnen die bestmögliche Nutzererfahrung bieten zu können.