1After the Sabbath, at dawn on the first day of the week, Mary Magdalene and the other Mary went to look at the tomb.2There was a violent earthquake, for an angel of the Lord came down from heaven and, going to the tomb, rolled back the stone and sat on it.3His appearance was like lightning, and his clothes were white as snow.4The guards were so afraid of him that they shook and became like dead men.5The angel said to the women, ‘Do not be afraid, for I know that you are looking for Jesus, who was crucified.6He is not here; he has risen, just as he said. Come and see the place where he lay.7Then go quickly and tell his disciples: “He has risen from the dead and is going ahead of you into Galilee. There you will see him.” Now I have told you.’8So the women hurried away from the tomb, afraid yet filled with joy, and ran to tell his disciples.9Suddenly Jesus met them. ‘Greetings,’ he said. They came to him, clasped his feet and worshipped him.10Then Jesus said to them, ‘Do not be afraid. Go and tell my brothers to go to Galilee; there they will see me.’
The guards’ report
11While the women were on their way, some of the guards went into the city and reported to the chief priests everything that had happened.12When the chief priests had met with the elders and devised a plan, they gave the soldiers a large sum of money,13telling them, ‘You are to say, “His disciples came during the night and stole him away while we were asleep.”14If this report gets to the governor, we will satisfy him and keep you out of trouble.’15So the soldiers took the money and did as they were instructed. And this story has been widely circulated among the Jews to this very day.
The great commission
16Then the eleven disciples went to Galilee, to the mountain where Jesus had told them to go.17When they saw him, they worshipped him; but some doubted.18Then Jesus came to them and said, ‘All authority in heaven and on earth has been given to me.19Therefore go and make disciples of all nations, baptising them in the name of the Father and of the Son and of the Holy Spirit,20and teaching them to obey everything I have commanded you. And surely I am with you always, to the very end of the age.’
کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر
عيسی زنده میشود
1شنبه به هر حال گذشت. يكشنبه صبح زود، مريم مجدليه و آن مريم ديگر به سر قبر رفتند.2ناگهان زمين لرزهٔ شديدی رخ داد، زيرا يكی از فرشتگان خداوند از آسمان پايين آمده، به سوی سنگ قبر رفت و آن را به كناری افكند و بر آن نشست.3صورت فرشته میدرخشيد و لباسش مثل برف سفيد بود.4نگهبانان با ديدن او به شدت ترسيده، لرزان شدند و همچون مرده، بیحركت بر زمين افتادند.5فرشته به زنان گفت: «نترسيد! میدانم به دنبال عيسای مصلوب میگرديد؛6او اينجا نيست! همانطور كه خودش گفته بود، زنده شده است. جلو بياييد و جايی كه جسد او را گذاشته بودند، به چشم خود ببينيد.7و حالا زود رفته، به شاگردانش بگوييد كه او زنده شده است و به جليل میرود تا ايشان را در آنجا ببيند. فراموش نكنيد اين پيغام را به آنان برسانيد.»8زنان با عجله از قبر خارج شدند و در حالی که هم میترسيدند و هم بسيار خوشحال بودند، فوری به سراغ شاگردان رفتند تا پيغام فرشته را به ايشان بدهند.9در همان حال كه میدويدند، ناگهان عيسی را در مقابل خود ديدند! او گفت: «سلام!» زنها به پايهای او افتادند و او را پرستش كردند.10عيسی به ايشان فرمود: «نترسيد! برويد به برادران من بگوييد كه هر چه زودتر به جليل بروند تا مرا در آنجا ببينند.»
گزارش نگهبانان
11زنان هنوز به شهر نرسيده بودند، كه چند نگهبان از سر قبر، خود را به شهر رساندند و به كاهنان اعظم جريان را گفتند.12تمام سران قوم يهود جمع شدند و تصميم گرفتند به نگهبانان پول زياد بدهند تا بگويند وقتی كه در خواب بودند، شاگردان عيسی جسد او را شبانه دزديدند.14در ضمن، به نگهبانان گفتند: «اگر اين موضوع به گوش فرماندار برسد، ما جوابش را خواهيم داد تا مشكلی برای شما ايجاد نشود.»15نگهبانان رشوه را گرفتند و خبر دروغ را شايع كردند، به طوری كه هنوز هم كه هنوز است يهوديان اين قصه را باور میكنند.
فرمان بزرگ عيسی
16پس يازده شاگرد عيسی به جليل رفتند و بر كوهی كه عيسی گفته بود، گرد آمدند.17وقتی عيسی را در آنجا ديدند، او را پرستش كردند، ولی بعضی از ايشان شک داشتند كه او همان عيسی باشد.18آنگاه عيسی جلو آمد و به ايشان فرمود: «تمام اختيارات آسمان و زمين به من داده شده است.19پس برويد و تمام قومها را شاگرد من سازيد و ايشان را به اسم پدر و پسر و روحالقدس غسل تعميد دهيد؛20و به ايشان تعليم دهيد كه تمام دستوراتی را كه به شما دادهام، اطاعت كنند. مطمئن باشيد هر جا كه برويد، حتی دورترين نقطه دنيا باشد، من هميشه همراه شما هستم!»
Diese Website verwendet Cookies, um Ihnen die bestmögliche Nutzererfahrung bieten zu können.