1Out of the depths I cry to you, Lord;2Lord, hear my voice. Let your ears be attentive to my cry for mercy.3If you, Lord, kept a record of sins, Lord, who could stand?4But with you there is forgiveness, so that we can, with reverence, serve you.5I wait for the Lord, my whole being waits, and in his word I put my hope.6I wait for the Lord more than watchmen wait for the morning, more than watchmen wait for the morning.7Israel, put your hope in the Lord, for with the Lord is unfailing love and with him is full redemption.8He himself will redeem Israel from all their sins.
Neue evangelistische Übersetzung
Aus tiefster Not
1Ein Lied für den Aufstieg zum Tempel.
Aus der Tiefe rief ich dich, Jahwe.2Herr, höre mich doch! / Sei bitte nicht taub für mein Flehen!3Wenn du die Sünden anrechnest, Jahwe, / wer könnte bestehen, Herr?4Doch bei dir ist Vergebung, / damit man Ehrfurcht vor dir hat.5Ich hoffe auf Jahwe, / alles in mir hofft. / Und ich warte auf sein Wort.6Ich sehne mich nach dem Herrn / mehr als die Wächter nach dem Morgen, / ja, mehr als die Wächter nach dem Morgenlicht.7Israel, hoffe auf Jahwe! / Denn bei Jahwe findet sich Gnade / und Befreiung von aller Schuld.8Ja, er wird Israel von allen Sünden erlösen.
Diese Website verwendet Cookies, um Ihnen die bestmögliche Nutzererfahrung bieten zu können.