Psalm 120 | New International Version Neue evangelistische Übersetzung

Psalm 120 | New International Version

A song of ascents.

1 I call on the Lord in my distress, and he answers me. 2 Save me, Lord, from lying lips and from deceitful tongues. 3 What will he do to you, and what more besides, you deceitful tongue? 4 He will punish you with a warrior’s sharp arrows, with burning coals of the broom bush. 5 Woe to me that I dwell in Meshek, that I live among the tents of Kedar! 6 Too long have I lived among those who hate peace. 7 I am for peace; but when I speak, they are for war.

Holy Bible, New International Version ® (Anglicised), NIV TM Copyright © 1979, 1984, 2011 by Biblica, Inc. Used with permission. All rights reserved worldwide. The “New International Version” is a trademark registered in the European Union Intellectual Property Office (EUIPO) and United States Patent and Trademark Office by Biblica, Inc. The “NIV”, “Biblica”, “International Bible Society” and the Biblica Logo are trademarks registered in the United States Patent and Trademark Office by Biblica, Inc. Used with permission.

Neue evangelistische Übersetzung

Die Feinde des Friedens

1 Ein Lied für den Aufstieg zum Tempel. Zu Jahwe rief ich in meiner Not, / und er antwortete mir. 2 "Jahwe, rette mich vor diesen Lügenmäulern / und vor ihren falschen Zungen!" 3 Was soll Gott dir noch tun, / was alles dir antun, / du betrügerische Zunge? 4 Scharfe Pfeile eines Kriegers, / die wie glühende Holzkohlen* sind? 5 Weh mir, dass ich Gast in Meschech* war, / dass ich in Kedars* Zelten wohnte! 6 Viel zu lange lebte ich bei den Friedensverächtern. 7 Ich will Frieden, so rede ich auch, / doch sie sind nur für den Krieg.