1In the four hundred and eightieth* year after the Israelites came out of Egypt, in the fourth year of Solomon’s reign over Israel, in the month of Ziv, the second month, he began to build the temple of the Lord.2The temple that King Solomon built for the Lord was sixty cubits long, twenty wide and thirty high.*3The portico at the front of the main hall of the temple extended the width of the temple, that is twenty cubits,* and projected ten cubits* from the front of the temple.4He made narrow windows high up in the temple walls.5Against the walls of the main hall and inner sanctuary he built a structure around the building, in which there were side rooms.6The lowest floor was five cubits* wide, the middle floor six cubits* and the third floor seven.* He made offset ledges around the outside of the temple so that nothing would be inserted into the temple walls.7In building the temple, only blocks dressed at the quarry were used, and no hammer, chisel or any other iron tool was heard at the temple site while it was being built.8The entrance to the lowest* floor was on the south side of the temple; a stairway led up to the middle level and from there to the third.9So he built the temple and completed it, roofing it with beams and cedar planks.10And he built the side rooms all along the temple. The height of each was five cubits, and they were attached to the temple by beams of cedar.11The word of the Lord came to Solomon:12‘As for this temple you are building, if you follow my decrees, observe my laws and keep all my commands and obey them, I will fulfil through you the promise I gave to David your father.13And I will live among the Israelites and will not abandon my people Israel.’14So Solomon built the temple and completed it.15He lined its interior walls with cedar boards, panelling them from the floor of the temple to the ceiling, and covered the floor of the temple with planks of juniper.16He partitioned off twenty cubits at the rear of the temple with cedar boards from floor to ceiling to form within the temple an inner sanctuary, the Most Holy Place.17The main hall in front of this room was forty cubits* long.18The inside of the temple was cedar, carved with gourds and open flowers. Everything was cedar; no stone was to be seen.19He prepared the inner sanctuary within the temple to set the ark of the covenant of the Lord there.20The inner sanctuary was twenty cubits long, twenty wide and twenty high. He overlaid the inside with pure gold, and he also overlaid the altar of cedar.21Solomon covered the inside of the temple with pure gold, and he extended gold chains across the front of the inner sanctuary, which was overlaid with gold.22So he overlaid the whole interior with gold. He also overlaid with gold the altar that belonged to the inner sanctuary.23For the inner sanctuary he made a pair of cherubim out of olive wood, each ten cubits high.24One wing of the first cherub was five cubits long, and the other wing five cubits – ten cubits from wing tip to wing tip.25The second cherub also measured ten cubits, for the two cherubim were identical in size and shape.26The height of each cherub was ten cubits.27He placed the cherubim inside the innermost room of the temple, with their wings spread out. The wing of one cherub touched one wall, while the wing of the other touched the other wall, and their wings touched each other in the middle of the room.28He overlaid the cherubim with gold.29On the walls all round the temple, in both the inner and outer rooms, he carved cherubim, palm trees and open flowers.30He also covered the floors of both the inner and outer rooms of the temple with gold.31For the entrance to the inner sanctuary he made doors out of olive wood that were one fifth of the width of the sanctuary.32And on the two olive-wood doors he carved cherubim, palm trees and open flowers, and overlaid the cherubim and palm trees with hammered gold.33In the same way, for the entrance to the main hall he made doorframes out of olive wood that were one quarter of the width of the hall.34He also made two doors out of juniper wood, each having two leaves that turned in sockets.35He carved cherubim, palm trees and open flowers on them and overlaid them with gold hammered evenly over the carvings.36And he built the inner courtyard of three courses of dressed stone and one course of trimmed cedar beams.37The foundation of the temple of the Lord was laid in the fourth year, in the month of Ziv.38In the eleventh year in the month of Bul, the eighth month, the temple was finished in all its details according to its specifications. He had spent seven years building it.
Neue evangelistische Übersetzung
Der Tempelbau
1Im 480. Jahr nach dem Auszug der Israeliten aus Ägypten,* es war das vierte Jahr,* in dem Salomo über Israel regierte, im Mai, dem Blumenmonat,* begann der König das Haus für Jahwe zu bauen.2Dieses Haus, das Salomo für Jahwe baute, war 30 Meter* lang, 10 Meter breit und 15 Meter hoch.3Die Halle vor dem Haus war zehn Meter breit und fünf Meter tief.4Im Haus waren auch Fensteröffnungen mit Rahmen und Gitterwerk.5Außen an den Seitenwänden und der Hinterwand ließ er einen mehrstöckigen Anbau errichten.6Der untere Anbau war zweieinhalb Meter breit, der mittlere drei Meter und der obere dreieinhalb Meter, weil sich die Mauer des Tempelhauses in diesen Stufen nach oben verjüngte. So mussten die Balken nicht in die Tempelmauer eingelassen werden, sondern konnten aufliegen.7Beim Bau des Hauses wurden Steine verwendet, die man schon im Steinbruch fertig behauen hatte. So waren weder Hämmer noch Meißel oder sonstige eiserne Werkzeuge auf der Baustelle zu hören.8Der Eingang zum Anbau war auf der rechten Seite des Hauses. Über Wendeltreppen gelangte man zum mittleren und oberen Stockwerk.9Als die Mauern fertig waren, ließ Salomo das Haus mit Balken und Bohlen aus Zedernholz decken.10Der Anbau fasste das Haus ganz mit Zedernbalken ein. Jedes Stockwerk war zweieinhalb Meter hoch.11Damals kam folgendes Wort Jahwes zu Salomo:12"Du baust mir dieses Haus. Wenn du nach meinen Ordnungen lebst, meine Vorschriften befolgst und meine Gebote hältst und darin lebst, dann werde ich auch zu meinem Wort stehen, das ich deinem Vater David gegeben habe.13Ich werde mitten unter den Israeliten wohnen und mein Volk Israel nicht verlassen."
Der Innenausbau
14Nachdem Salomo den Rohbau vollendet hatte,15ließ er die Wände des Hauses mit Zedernholz täfeln, und zwar vom Fußboden bis zu den Deckbalken. Den Fußboden selbst ließ er mit Zypressenholz auslegen.16Zehn Meter vor der Rückwand des Hauses ließ er eine Zwischenwand aus Zedernholz errichten, um hinten einen Raum für das Höchstheilige zu schaffen.17Der Tempelraum davor war noch 20 Meter lang.18Er war ganz mit Zedernholz getäfelt, so dass keine Mauer mehr zu sehen war. Die Täfelung war mit Schnitzereien von wilden Kürbissen und Blütenkelchen versehen.19Den hinteren Raum im Haus ließ Salomo herrichten, weil er dort die Bundeslade Jahwes aufstellen wollte.20Dieser Raum war zehn Meter lang, zehn Meter breit und zehn Meter hoch. Er ließ ihn mit reinem Gold überziehen. Auch den Zedernholzaltar überzog er damit,21ebenso die Wände des Tempelhauses. Vor dem hinteren Raum ließ Salomo goldene Ketten anbringen.22So überzog er das ganze Haus vollständig mit Gold, auch den Altar, der zum hinteren Raum gehörte.23Im hinteren Raum ließ er zwei fünf Meter hohe Cherubim* aus Olivenholz anfertigen.24Ihre Flügel maßen je zweieinhalb Meter, so dass sie ausgespannt fünf Meter breit waren.25Beide Cherubim hatten genau die gleiche Größe und Gestalt.26Beide waren fünf Meter hoch.27Er ließ die Cherubim mitten in diesem innersten Teil des Hauses aufstellen, sodass ihre ausgespannten Flügel sich in der Mitte berührten und außen bis an die Seitenwände reichten.28Auch die Cherubim wurden mit Gold überzogen.29Alle Wände des Hauses im inneren und im äußeren Raum wurden mit eingeschnitzten Reliefs von Cherubim, Palmen und Blumengebinden geschmückt.30Die Fußböden wurden mit Gold überzogen.31Der Eingang zum hinteren Raum bekam Türflügel aus Olivenholz, die von einem fünffach gestaffelten Türrahmen eingefasst waren.32Auf die beiden Türflügel waren Cherubim, Palmen und Blumengebinde eingeschnitzt. Sie wurden dann ganz mit Gold überzogen. Auch die Cherubim- und Palmenornamente wurden mit Gold überzogen.33Ebenso war es mit dem Eingang zum Tempelraum. Die vierfach gestaffelten Türrahmen waren aus Olivenholz.34Die beiden Türflügel, von denen jeder zwei drehbare Blätter besaß, bestanden aber aus Zypressenholz.35Sie waren mit eingeschnitzten Cherubim, Palmen und Blumengebinden verziert, deren Vertiefungen mit Gold ausgeschlagen wurden.36Den inneren Vorhof ließ Salomo mit einer Mauer von drei Lagen Quadern und einer Lage Zedernholzbalken umgeben.37Im Blumenmonat* seines vierten Regierungsjahrs war die Grundmauer für das Haus Jahwes gelegt worden,38und im November seines elften Jahrs, dem Regenmonat,* war es mit seiner gesamten Einrichtung vollendet. Sieben Jahre hatte Salomo daran gebaut.
Diese Website verwendet Cookies, um Ihnen die bestmögliche Nutzererfahrung bieten zu können.