Psalm 100 | New International Version Neue Genfer Übersetzung

Psalm 100 | New International Version

A psalm. For giving grateful praise.

1 Shout for joy to the Lord, all the earth. 2 Worship the Lord with gladness; come before him with joyful songs. 3 Know that the Lord is God. It is he who made us, and we are his*; we are his people, the sheep of his pasture. 4 Enter his gates with thanksgiving and his courts with praise; give thanks to him and praise his name. 5 For the Lord is good and his love endures for ever; his faithfulness continues through all generations.

Holy Bible, New International Version ® (Anglicised), NIV TM Copyright © 1979, 1984, 2011 by Biblica, Inc. Used with permission. All rights reserved worldwide. The “New International Version” is a trademark registered in the European Union Intellectual Property Office (EUIPO) and United States Patent and Trademark Office by Biblica, Inc. The “NIV”, “Biblica”, “International Bible Society” and the Biblica Logo are trademarks registered in the United States Patent and Trademark Office by Biblica, Inc. Used with permission.

Neue Genfer Übersetzung

Lobt unseren Gott!

1 Ein Psalm, der beim Dankopfer vorgetragen wird. Jubelt dem HERRN zu, alle Länder der Erde! 2 Dient dem HERRN mit Freude, kommt vor ihn mit Jubel! 3 Erkennt, dass der HERR allein Gott ist! Er hat uns geschaffen, ihm gehören wir.* Wir sind sein Volk, seine Herde, und er ist unser Hirte, der uns auf seine Weide führt!* 4 Kommt in die Tore seiner Stadt mit Dank, in die Vorhöfe seines Heiligtums mit Lobgesang!* Dankt ihm und preist seinen Namen! 5 Denn reich an Güte ist der HERR, ewig währt seine Gnade, und seine Treue gilt auch allen künftigen Generationen.