Sprüche 20 | New International Version
1Wine is a mocker and beer a brawler; whoever is led astray by them is not wise.2A king’s wrath strikes terror like the roar of a lion; those who anger him forfeit their lives.3It is to one’s honour to avoid strife, but every fool is quick to quarrel.4Sluggards do not plough in season; so at harvest time they look but find nothing.5The purposes of a person’s heart are deep waters, but one who has insight draws them out.6Many claim to have unfailing love, but a faithful person who can find?7The righteous lead blameless lives; blessed are their children after them.8When a king sits on his throne to judge, he winnows out all evil with his eyes.9Who can say, ‘I have kept my heart pure; I am clean and without sin’?10Differing weights and differing measures – the Lord detests them both.11Even small children are known by their actions, so is their conduct really pure and upright?12Ears that hear and eyes that see – the Lord has made them both.13Do not love sleep or you will grow poor; stay awake and you will have food to spare.14‘It’s no good, it’s no good!’ says the buyer – then goes off and boasts about the purchase.15Gold there is, and rubies in abundance, but lips that speak knowledge are a rare jewel.16Take the garment of one who puts up security for a stranger; hold it in pledge if it is done for an outsider.17Food gained by fraud tastes sweet, but one ends up with a mouth full of gravel.18Plans are established by seeking advice; so if you wage war, obtain guidance.19A gossip betrays a confidence; so avoid anyone who talks too much.20If someone curses their father or mother, their lamp will be snuffed out in pitch darkness.21An inheritance claimed too soon will not be blessed at the end.22Do not say, ‘I’ll pay you back for this wrong!’ Wait for the Lord, and he will avenge you.23The Lord detests differing weights, and dishonest scales do not please him.24A person’s steps are directed by the Lord. How then can anyone understand their own way?25It is a trap to dedicate something rashly and only later to consider one’s vows.26A wise king winnows out the wicked; he drives the threshing wheel over them.27The human spirit is* the lamp of the Lord that sheds light on one’s inmost being.28Love and faithfulness keep a king safe; through love his throne is made secure.29The glory of young men is their strength, grey hair the splendour of the old.30Blows and wounds scrub away evil, and beatings purge the inmost being.
La Bible du Semeur
1Le vin est plein d’insolence et l’alcool rempli de tapage, qui s’en laisse griser ne pourra être sage.2Tel le rugissement d’un jeune lion, le roi inspire la terreur: qui le met en colère se nuit à lui-même.3Se tenir à l’écart des querelles fait honneur à l’homme, mais tout insensé s’y jette à corps perdu.4A la saison froide*, le paresseux ne laboure pas, au temps de la moisson, il cherche à récolter, mais ne trouve rien.5Les projets que forme l’homme dans son cœur sont comme des eaux profondes, mais l’homme intelligent sait y puiser.6Beaucoup de gens font état de leur bonté, mais où trouver un homme sincère?7Le juste vit de façon intègre; heureux sont ses enfants après lui!8Lorsque le roi siège pour juger, d’un coup d’œil, il dissipe tout ce qui est mal.9Qui osera dire: « J’ai purifié mon cœur, je suis pur de toute faute »?10Ceux qui ont deux poids différents, et ceux qui utilisent deux mesures différentes sont l’un et l’autre en horreur à l’Eternel*.11Le jeune enfant manifeste qui il est par ses actes, on voit si sa conduite sera pure et droite.12L’Eternel nous a donné des oreilles pour entendre et aussi des yeux pour voir.13N’aime pas trop le sommeil, pour ne pas finir dans la pauvreté: garde tes yeux ouverts, et tu auras de quoi te rassasier.14L’acheteur dit toujours: « C’est une bien mauvaise affaire », mais dès qu’il est parti, il se félicite de ce qu’il a obtenu.15Si l’or et les perles précieuses abondent, les joyaux les plus précieux sont des lèvres qui dispensent la connaissance.16Si quelqu’un s’est porté garant des dettes d’un étranger, prends-lui son vêtement, et s’il a cautionné des inconnus, exige qu’il te donne des gages.17Au premier abord, le pain mal acquis est savoureux, mais, par la suite, ta bouche se trouvera pleine de cailloux.18Lorsque tu fais des projets, prends conseil, et ne te lance pas dans une bataille sans une stratégie bien conçue.19Qui divulgue des secrets finit par se répandre en calomnies; n’aie donc pas de relations avec un bavard.20Si quelqu’un maudit son père ou sa mère, sa vie s’éteindra en pleines ténèbres*.21Il n’y a pas de bénédiction durable pour un patrimoine vite obtenu au début.22Ne dis pas: « Je me vengerai! » Confie-toi en l’Eternel et il te délivrera.23L’Eternel a horreur de l’usage de deux poids différents, et il n’est pas bien d’employer des balances truquées*.24C’est l’Eternel qui trace la voie d’un homme; comment un humain pourrait-il comprendre par quel chemin il passe?25Il est dangereux pour l’homme de consacrer précipitamment quelque chose à l’Eternel et de ne se mettre à réfléchir qu’après avoir fait son vœu*.26Un roi sage chasse au loin les méchants et fait passer sur eux la roue.27L’esprit de l’homme est une lampe que l’Eternel a donnée et qui sonde les profondeurs de l’être.28La bonté et la fidélité du roi assurent sa protection; oui, par sa bonté*, il affermit son autorité.29La fierté des jeunes gens, c’est leur force, mais l’honneur des vieillards, ce sont leurs cheveux blancs.30Les plaies d’une blessure sont un remède contre le mal, et les coups que l’on reçoit purgent l’être intérieur.
Diese Website verwendet Cookies, um Ihnen die bestmögliche Nutzererfahrung bieten zu können.