1Therefore, since Christ suffered in his body, arm yourselves also with the same attitude, because whoever suffers in the body has finished with sin.2As a result, they do not live the rest of their earthly lives for evil human desires, but rather for the will of God.3For you have spent enough time in the past doing what pagans choose to do – living in debauchery, lust, drunkenness, orgies, carousing and detestable idolatry.4They are surprised that you do not join them in their reckless, wild living, and they heap abuse on you.5But they will have to give account to him who is ready to judge the living and the dead.6For this is the reason the gospel was preached even to those who are now dead, so that they might be judged according to human standards in regard to the body, but live according to God in regard to the spirit.7The end of all things is near. Therefore be alert and of sober mind so that you may pray.8Above all, love each other deeply, because love covers over a multitude of sins.9Offer hospitality to one another without grumbling.10Each of you should use whatever gift you have received to serve others, as faithful stewards of God’s grace in its various forms.11If anyone speaks, they should do so as one who speaks the very words of God. If anyone serves, they should do so with the strength God provides, so that in all things God may be praised through Jesus Christ. To him be the glory and the power for ever and ever. Amen.
Suffering for being a Christian
12Dear friends, do not be surprised at the fiery ordeal that has come on you to test you, as though something strange were happening to you.13But rejoice inasmuch as you participate in the sufferings of Christ, so that you may be overjoyed when his glory is revealed.14If you are insulted because of the name of Christ, you are blessed, for the Spirit of glory and of God rests on you.15If you suffer, it should not be as a murderer or thief or any other kind of criminal, or even as a meddler.16However, if you suffer as a Christian, do not be ashamed, but praise God that you bear that name.17For it is time for judgment to begin with God’s household; and if it begins with us, what will the outcome be for those who do not obey the gospel of God?18And, ‘If it is hard for the righteous to be saved, what will become of the ungodly and the sinner?’*19So then, those who suffer according to God’s will should commit themselves to their faithful Creator and continue to do good.
La Bible du Semeur
1Ainsi donc, puisque Christ a souffert* dans son corps, armez-vous aussi de la même pensée. En effet, celui qui a souffert dans son corps a rompu avec le péché2afin de ne plus vivre, le temps qui lui reste à passer dans son corps, selon les passions humaines, mais selon la volonté de Dieu.3C’est bien assez, en effet, d’avoir accompli dans le passé la volonté des païens, en vous adonnant à la débauche, aux passions mauvaises, à l’ivrognerie, aux orgies, aux beuveries et aux dérèglements associés aux cultes idolâtres.4Maintenant ils trouvent étrange que vous ne vous précipitiez plus avec eux dans la même vie de débauche, et ils se répandent en calomnies sur vous.5Ils en rendront compte à celui qui est prêt à juger les vivants et les morts.6C’est pour cela d’ailleurs que la Bonne Nouvelle a aussi été annoncée à ceux qui maintenant sont morts, afin qu’après avoir subi la même condamnation que tous les hommes dans leur corps*, ils vivent selon Dieu par l’Esprit.
Au service les uns des autres
7La fin de toutes choses est proche. Menez donc une vie équilibrée en faisant preuve de modération, afin d’être disponibles pour la prière.8Avant tout, aimez-vous ardemment les uns les autres, car l’amour garde le silence sur un grand nombre de péchés*.9Exercez l’hospitalité les uns envers les autres, sans vous plaindre.10Chacun de vous a reçu de Dieu un don de la grâce particulier: qu’il l’exerce au service des autres comme un bon gérant de la grâce infiniment variée de Dieu.11Que celui qui parle transmette les paroles de Dieu. Que celui qui sert accomplisse sa tâche avec la force que Dieu donne. Agissez en toutes ces choses de manière à ce que la gloire en revienne à Dieu par Jésus-Christ, à qui appartiennent la gloire et la puissance pour l’éternité. Amen!
Les souffrances inévitables
12Mes chers amis, ne soyez pas surpris d’avoir été plongés dans la fournaise de l’épreuve, comme s’il vous arrivait quelque chose d’anormal.13Au contraire, réjouissez-vous, car vous participez aux souffrances de Christ, afin d’être remplis de joie quand il paraîtra dans toute sa gloire.14Si l’on vous insulte parce que vous appartenez à Christ, heureux êtes-vous, car l’Esprit glorieux, l’Esprit de Dieu, repose sur vous.15Qu’aucun de vous n’ait à endurer une punition parce qu’il aurait tué, volé ou commis quelque autre méfait, ou encore parce qu’il se serait mêlé des affaires d’autrui;16mais si c’est comme « chrétien » qu’il souffre, qu’il n’en éprouve aucune honte; qu’il fasse, au contraire, honneur à Dieu en se montrant digne de ce nom.17Maintenant a lieu la première étape du jugement: il commence par le temple de Dieu*. Et s’il débute par nous, quel sera le sort final de ceux qui refusent de croire à l’Evangile de Dieu?18Comme le dit l’Ecriture, si le juste est sauvé à travers toutes sortes de difficultés, que vont devenir le méchant et le pécheur*?19Ainsi donc, que ceux qui souffrent parce qu’ils obéissent à la volonté de Dieu s’en remettent entièrement au Créateur, qui est fidèle, et qu’ils continuent à faire le bien.
Diese Website verwendet Cookies, um Ihnen die bestmögliche Nutzererfahrung bieten zu können.