1Jesus wurde zur Zeit des Königs Herodes in Betlehem, einer Stadt in Judäa, geboren. Bald darauf kamen Sterndeuter aus einem Land im Osten nach Jerusalem.2»Wo ist der König der Juden, der kürzlich geboren wurde?«, fragten sie. »Wir haben seinen Stern aufgehen sehen* und sind gekommen, um ihm Ehre zu erweisen*.«3Als König Herodes das hörte, erschrak er und mit ihm ganz Jerusalem.4Er rief alle führenden Priester und alle Schriftgelehrten des jüdischen Volkes zusammen und erkundigte sich bei ihnen, wo der Messias* geboren werden sollte.5»In Betlehem in Judäa«, antworteten sie, »denn so ist es in der Schrift durch den Propheten vorausgesagt:6›Und du, Betlehem im Land Juda, du bist keineswegs die unbedeutendste unter den Städten* Judas; denn aus dir wird ein Fürst hervorgehen, der mein Volk Israel führen wird wie ein Hirte seine Herde*.‹ «7Da rief Herodes die Sterndeuter heimlich zu sich und ließ sich von ihnen den genauen Zeitpunkt angeben, an dem der Stern zum ersten Mal erschienen war.8Daraufhin schickte er sie nach Betlehem. »Geht und erkundigt euch genau nach dem Kind«, sagte er, »und gebt mir Bescheid, sobald ihr es gefunden habt. Dann kann auch ich hingehen und ihm Ehre erweisen.«9Mit diesen Anweisungen des Königs* machten sie sich auf den Weg. Und der Stern, den sie hatten aufgehen sehen*, zog vor ihnen her, bis er schließlich über dem Ort stehen blieb, wo das Kind war.10Als sie den Stern sahen, waren sie überglücklich.11Sie gingen in das Haus und fanden dort das Kind und seine Mutter Maria. Da warfen sie sich vor ihm nieder und erwiesen ihm Ehre. Dann holten sie die Schätze hervor, die sie mitgebracht hatten, und gaben sie ihm: Gold, Weihrauch und Myrrhe.12In einem Traum erhielten sie daraufhin die Weisung, nicht zu Herodes zurückzukehren. Deshalb reisten sie auf einem anderen Weg wieder in ihr Land.
Die Flucht nach Ägypten
13Als die Sterndeuter abgereist waren, erschien Josef im Traum ein Engel des Herrn und sagte: »Steh auf, nimm das Kind und seine Mutter und flieh nach Ägypten! Bleib dort, bis ich dir neue Anweisungen gebe*. Denn Herodes wird das Kind suchen lassen, weil er es umbringen will.«14Da stand Josef mitten in der Nacht auf und machte sich mit dem Kind und dessen Mutter auf den Weg nach Ägypten.15Dort blieb er bis zum Tod des Herodes. So erfüllte sich, was der Herr durch den Propheten vorausgesagt hatte: »Aus Ägypten habe ich meinen Sohn gerufen.«
Der Kindermord von Betlehem
16Als Herodes merkte, dass die Sterndeuter ihn getäuscht hatten, war er außer sich vor Zorn. Er schickte seine Leute nach Betlehem und ließ in den Familien der Stadt und der ganzen Umgebung alle Söhne im Alter von zwei Jahren und darunter töten. Das entsprach dem Zeitpunkt, den er von den Sterndeutern in Erfahrung gebracht hatte.17Damals erfüllte sich, was durch den Propheten Jeremia vorausgesagt worden war:18»Ein Geschrei ist in Rama zu hören, lautes Weinen und Klagen: Rahel weint um ihre Kinder und will sich nicht trösten lassen, denn sie sind nicht mehr da.«
Die Rückkehr aus Ägypten
19Als Herodes gestorben war, hatte Josef in Ägypten einen Traum; darin erschien ihm ein Engel des Herrn20und sagte: »Steh auf, nimm das Kind und seine Mutter und geh wieder nach Israel*! Denn die, die dem Kind nach dem Leben trachteten, sind tot.«21Da stand Josef auf und kehrte mit dem Kind und dessen Mutter nach Israel zurück.22Doch er fürchtete sich davor, nach Judäa zu ziehen, weil er hörte, dass dort als Nachfolger von Herodes dessen Sohn Archelaus regierte. Auf eine Weisung hin, die er im Traum erhielt, ging er in das Gebiet von Galiläa.23Dort ließ er sich in der Stadt Nazaret nieder. Auf diese Weise erfüllte sich, was durch die Propheten vorausgesagt worden war: Er sollte Nazarener genannt werden.*
New International Version
The Magi visit the Messiah
1After Jesus was born in Bethlehem in Judea, during the time of King Herod, Magi* from the east came to Jerusalem2and asked, ‘Where is the one who has been born king of the Jews? We saw his star when it rose and have come to worship him.’3When King Herod heard this he was disturbed, and all Jerusalem with him.4When he had called together all the people’s chief priests and teachers of the law, he asked them where the Messiah was to be born.5‘In Bethlehem in Judea,’ they replied, ‘for this is what the prophet has written:6‘ “But you, Bethlehem, in the land of Judah, are by no means least among the rulers of Judah; for out of you will come a ruler who will shepherd my people Israel.” ’7Then Herod called the Magi secretly and found out from them the exact time the star had appeared.8He sent them to Bethlehem and said, ‘Go and search carefully for the child. As soon as you find him, report to me, so that I too may go and worship him.’9After they had heard the king, they went on their way, and the star they had seen when it rose went ahead of them until it stopped over the place where the child was.10When they saw the star, they were overjoyed.11On coming to the house, they saw the child with his mother Mary, and they bowed down and worshipped him. Then they opened their treasures and presented him with gifts of gold, frankincense and myrrh.12And having been warned in a dream not to go back to Herod, they returned to their country by another route.
The escape to Egypt
13When they had gone, an angel of the Lord appeared to Joseph in a dream. ‘Get up,’ he said, ‘take the child and his mother and escape to Egypt. Stay there until I tell you, for Herod is going to search for the child to kill him.’14So he got up, took the child and his mother during the night and left for Egypt,15where he stayed until the death of Herod. And so was fulfilled what the Lord had said through the prophet: ‘Out of Egypt I called my son.’16When Herod realised that he had been outwitted by the Magi, he was furious, and he gave orders to kill all the boys in Bethlehem and its vicinity who were two years old and under, in accordance with the time he had learned from the Magi.17Then what was said through the prophet Jeremiah was fulfilled:18‘A voice is heard in Ramah, weeping and great mourning, Rachel weeping for her children and refusing to be comforted, because they are no more.’
The return to Nazareth
19After Herod died, an angel of the Lord appeared in a dream to Joseph in Egypt20and said, ‘Get up, take the child and his mother and go to the land of Israel, for those who were trying to take the child’s life are dead.’21So he got up, took the child and his mother and went to the land of Israel.22But when he heard that Archelaus was reigning in Judea in place of his father Herod, he was afraid to go there. Having been warned in a dream, he withdrew to the district of Galilee,23and he went and lived in a town called Nazareth. So was fulfilled what was said through the prophets, that he would be called a Nazarene.
Diese Website verwendet Cookies, um Ihnen die bestmögliche Nutzererfahrung bieten zu können.