2.Mose 25 | Neue Genfer Übersetzung New International Version

2.Mose 25 | Neue Genfer Übersetzung

Freiwillige Gaben für das Heiligtum

1 Der HERR sagte zu Mose: 2 »Bitte die Israeliten, mir eine freiwillige Abgabe zu leisten*. Alle, die von Herzen dazu bereit sind, sollen mir etwas geben. 3 Folgende Gaben sollt ihr entgegennehmen: Gold, Silber und Bronze, 4 Wolle, die blau, purpurfarben* oder karmesinrot gefärbt ist, Leinenstoffe und Ziegenwolle, 5 rot gefärbte Widderfelle, Tachasch-Leder*, Akazienholz, 6 Lampenöl, Gewürze für Salböl und für wohlriechendes Räucherwerk, 7 Onyxsteine sowie andere Edelsteine, die man einfassen und am Schurz und der Brusttasche des Hohenpriestersanbringen kann. 8 Die Israeliten sollen mir ein Heiligtum bauen, denn ich will bei ihnen wohnen. 9 Ihr sollt meine Wohnung und die dazugehörigen Gegenstände genau nach dem Vorbild anfertigen, das ich dir jetzt zeige.*

Die Bundeslade und ihre Deckplatte

10 Die Israeliten sollen eine Lade aus Akazienholz zimmern, eineinviertel Meter* lang, drei viertel Meter* breit und drei viertel Meter* hoch. 11 Überziehe sie innen und außen mit reinem Gold und bring ringsum eine goldene Zierleiste an.* 12 Gieß vier goldene Ringe und montiere sie so an den vier unteren Ecken der Lade, dass sich an zwei gegenüberliegenden Seiten jeweils zwei Ringe befinden. 13 Fertige zwei Stangen aus Akazienholz und überziehe auch sie mit Gold. 14 Steck sie durch die Ringe an den Seiten der Lade, damit man sie mit ihrer Hilfe tragen kann. 15 Die Stangen müssen in den Ringen bleiben und dürfen nicht entfernt werden. 16 In die Lade lege die Gesetzestafeln, die ich dir als Zeichen für meinen Bund mit euch geben werde*. 17 Stell eine Deckplatte* aus reinem Gold her, ebenfalls eineinviertel Meter* lang und drei viertel Meter* breit. 18 Schmiede für die Schmalseiten der Deckplatte zwei Kerub-Engel* aus gehämmertem Gold. 19 Arbeite sie in einem Stück aus der Deckplatte heraus, an jeder Schmalseite einen. 20 Ihre Flügel sollen nach oben ausgebreitet sein und die Deckplatte überspannen. Ihre Gesichter sollen einander zugewandt sein und auf die Platte herabblicken. 21 In die Lade lege die Gesetzestafeln, die ich dir als Zeichen für meinen Bund mit euch geben werde. Verschließ die Bundeslade von oben mit der Deckplatte. 22 Dort über der Deckplatte, an der Stelle zwischen den beiden Kerub-Engeln, die die Bundeslade mit den Gesetzestafeln beschirmen*, werde ich dir begegnen. Von dort aus werde ich mit dir reden und dir alle meine Anweisungen für die Israeliten geben.

Der Tisch für die geweihten Brote

23 Zimmere einen Tisch aus Akazienholz, einen Meter* lang, einen halben Meter* breit und drei viertel Meter* hoch. 24 Überziehe ihn mit reinem Gold und bring ringsum eine goldene Zierleiste an. 25 Befestige an der Tischplatte einen acht Zentimeter* hohen Rahmen* und verziere ihn ebenfalls mit einer goldenen Leiste. 26 Gieß vier goldene Ringe und montiere sie an den vier Ecken des Tisches, und zwar an den Beinen 27 in der Nähe des Rahmens. Sie sollen als Halterung für die Tragestangen dienen. 28 Diese fertige ebenfalls aus Akazienholz und überziehe sie mit Gold. Mit ihrer Hilfe kann man den Tisch transportieren. 29 Stell Gefäße für den Tisch her, nämlich Schalen und Schüsseln sowie Becher und Kannen für das Trankopfer. Fertige sie aus reinem Gold. 30 Auf dem Tisch sollen zu jeder Zeit Brote ausliegen, die mir geweiht sind.*

Der Leuchter

31 Fertige einen Leuchter aus reinem, gehämmertem Gold an. Der ganze Leuchter – der Fuß, der Schaft und die kelchartigen Verzierungen mit ihren Blütenkelchen und Blütenblättern – soll aus einem einzigen Stück herausgearbeitet werden. 32 Aus seinem Schaft sollen sechs Arme hervortreten, drei auf der einen und drei auf der anderen Seite. 33 Jeder Arm soll mit drei Kelchen verziert werden, die wie Mandelblüten mit ihren Kelchen und Blütenblättern aussehen.* 34 Der Schaft soll vier solcher Kelche in Form von Mandelblüten aufweisen. 35 Einer davon soll unterhalb der Stelle liegen, wo die ersten beiden Arme ansetzen, ein zweiter unterhalb der Stelle, wo die mittleren beiden Arme ansetzen, und ein dritter unterhalb der Stelle, wo die oberen beiden Arme ansetzen. So befindet sich am Ansatz von allen drei Armpaaren* jeweils ein Blütenkelch. 36 Auch die Verzierungen und die Arme des Leuchters sollen aus reinem, gehämmertem Gold bestehen und zusammen mit dem ganzen Leuchter aus einem einzigen Stück herausgearbeitet werden. 37 Stell sieben Öllampen her und bring sie so auf dem Leuchter an, dass sie nach vorne leuchten. 38 Fertige auch die dazugehörigen Dochtscheren und Ölschalen aus reinem Gold. 39 Zur Herstellung des Leuchters und seines Zubehörs sollst du fünfunddreißig Kilogramm* reines Gold verwenden. 40 Achte darauf, dass du alles genau nach dem Vorbild anfertigst, das ich dir hier auf dem Berg zeige*.«

Bibeltext der Neuen Genfer Übersetzung (NGÜ). © Neues Testament und Psalmen: Genfer Bibelgesellschaft Romanel-sur-Lausanne, Schweiz. © Altes Testament: Genfer Bibelgesellschaft Romanel-sur-Lausanne, Schweiz, Brunnen Verlag GmbH Gießen, Deutsche Bibelgesellschaft, Stuttgart. Wiedergegeben mit freundlicher Genehmigung. Alle Rechte vorbehalten.

New International Version

Offerings for the tabernacle

1 The Lord said to Moses, 2 ‘Tell the Israelites to bring me an offering. You are to receive the offering for me from everyone whose heart prompts them to give. 3 ‘These are the offerings you are to receive from them: ‘gold, silver and bronze; 4 blue, purple and scarlet yarn and fine linen; goat hair; 5 ram skins dyed red and another type of durable leather*; acacia wood; 6 olive oil for the light; spices for the anointing oil and for the fragrant incense; 7 and onyx stones and other gems to be mounted on the ephod and breastpiece. 8 ‘Then let them make a sanctuary for me, and I will dwell among them. 9 Make this tabernacle and all its furnishings exactly like the pattern I will show you.

The ark

10 ‘Let them make an ark* of acacia wood – two and a half cubits long, a cubit and a half wide, and a cubit and a half high.* 11 Overlay it with pure gold, both inside and out, and make a gold moulding around it. 12 Cast four gold rings for it and fasten them to its four feet, with two rings on one side and two rings on the other. 13 Then make poles of acacia wood and overlay them with gold. 14 Insert the poles into the rings on the sides of the ark to carry it. 15 The poles are to remain in the rings of this ark; they are not to be removed. 16 Then put in the ark the tablets of the covenant law, which I will give you. 17 ‘Make an atonement cover of pure gold – two and a half cubits long and a cubit and a half wide. 18 And make two cherubim out of hammered gold at the ends of the cover. 19 Make one cherub on one end and the second cherub on the other; make the cherubim of one piece with the cover, at the two ends. 20 The cherubim are to have their wings spread upwards, overshadowing the cover with them. The cherubim are to face each other, looking towards the cover. 21 Place the cover on top of the ark and put in the ark the tablets of the covenant law that I will give you. 22 There, above the cover between the two cherubim that are over the ark of the covenant law, I will meet with you and give you all my commands for the Israelites.

The table

23 ‘Make a table of acacia wood – two cubits long, a cubit wide and a cubit and a half high.* 24 Overlay it with pure gold and make a gold moulding around it. 25 Also make around it a rim a handbreadth* wide and put a gold moulding on the rim. 26 Make four gold rings for the table and fasten them to the four corners, where the four legs are. 27 The rings are to be close to the rim to hold the poles used in carrying the table. 28 Make the poles of acacia wood, overlay them with gold and carry the table with them. 29 And make its plates and dishes of pure gold, as well as its pitchers and bowls for the pouring out of offerings. 30 Put the bread of the Presence on this table to be before me at all times.

The lampstand

31 ‘Make a lampstand of pure gold. Hammer out its base and shaft, and make its flowerlike cups, buds and blossoms of one piece with them. 32 Six branches are to extend from the sides of the lampstand – three on one side and three on the other. 33 Three cups shaped like almond flowers with buds and blossoms are to be on one branch, three on the next branch, and the same for all six branches extending from the lampstand. 34 And on the lampstand there are to be four cups shaped like almond flowers with buds and blossoms. 35 One bud shall be under the first pair of branches extending from the lampstand, a second bud under the second pair, and a third bud under the third pair – six branches in all. 36 The buds and branches shall all be of one piece with the lampstand, hammered out of pure gold. 37 ‘Then make its seven lamps and set them up on it so that they light the space in front of it. 38 Its wick trimmers and trays are to be of pure gold. 39 A talent* of pure gold is to be used for the lampstand and all these accessories. 40 See that you make them according to the pattern shown you on the mountain.