Psalm 120 | Neue Genfer Übersetzung Neue evangelistische Übersetzung

Psalm 120 | Neue Genfer Übersetzung

Klage über streitsüchtige Menschen

1 Ein Wallfahrtslied, gesungen auf dem Weg hinauf nach Jerusalem.* In meiner großen Not rufe ich zum HERRN, und er wird mich erhören! 2 HERR, rette doch mein Leben vor diesen Lügenmäulern, vor denen, die mit falscher Zunge reden! 3 Was für eine Strafe wird Gott über euch kommen lassen, jetzt und in Zukunft, ihr doppelzüngigen Heuchler?* 4 Er, der Allmächtige, wird euch mit spitzen Pfeilen und mit glühenden Kohlen treffen.* 5 Wie schlimm ist es für mich, dass ich als Fremder mitten in Meschech leben muss, dass ich bleiben muss bei den Zelten von Kedar!* 6 Viel zu lange wohne ich* nun schon unter Menschen, die den Frieden hassen. 7 Ich selbst suche den Frieden, doch was ich auch sage – sie sind nur auf Krieg aus!

Bibeltext der Neuen Genfer Übersetzung (NGÜ). © Neues Testament und Psalmen: Genfer Bibelgesellschaft Romanel-sur-Lausanne, Schweiz. © Altes Testament: Genfer Bibelgesellschaft Romanel-sur-Lausanne, Schweiz, Brunnen Verlag GmbH Gießen, Deutsche Bibelgesellschaft, Stuttgart. Wiedergegeben mit freundlicher Genehmigung. Alle Rechte vorbehalten.

Neue evangelistische Übersetzung

Die Feinde des Friedens

1 Ein Lied für den Aufstieg zum Tempel. Zu Jahwe rief ich in meiner Not, / und er antwortete mir. 2 "Jahwe, rette mich vor diesen Lügenmäulern / und vor ihren falschen Zungen!" 3 Was soll Gott dir noch tun, / was alles dir antun, / du betrügerische Zunge? 4 Scharfe Pfeile eines Kriegers, / die wie glühende Holzkohlen* sind? 5 Weh mir, dass ich Gast in Meschech* war, / dass ich in Kedars* Zelten wohnte! 6 Viel zu lange lebte ich bei den Friedensverächtern. 7 Ich will Frieden, so rede ich auch, / doch sie sind nur für den Krieg.