1Ein Wallfahrtslied, gesungen auf dem Weg hinauf nach Jerusalem.* Von David.* Wäre nicht der HERR auf unserer Seite gewesen – so soll Israel bekennen –2wäre nicht der HERR auf unserer Seite gewesen, als sich mächtige Feinde gegen uns wandten,3dann hätten sie uns lebendig verschlungen, als ihr Zorn gegen uns entbrannte.4Dann hätten uns die Wasserfluten weggeschwemmt, ein vernichtender Strom hätte sich über uns* ergossen.5Ja, sie hätten uns* mit sich fortgerissen, diese wild tobenden Wassermassen!6Gepriesen sei der HERR, der uns nicht den Raubtierzähnen dieser Menschen zur Beute überließ!7Wir sind* entkommen wie ein Vogel aus dem Netz des Vogelfängers, das Netz ist zerrissen – und wir sind frei!8Unsere Hilfe finden wir beim HERRN, dessen Namen wir anrufen; sie kommt von ihm, der Himmel und Erde geschaffen hat.*
New International Version
A song of ascents. Of David.
1If the Lord had not been on our side – let Israel say –2if the Lord had not been on our side when people attacked us,3they would have swallowed us alive when their anger flared against us;4the flood would have engulfed us, the torrent would have swept over us,5the raging waters would have swept us away.6Praise be to the Lord, who has not let us be torn by their teeth.7We have escaped like a bird from the fowler’s snare; the snare has been broken, and we have escaped.8Our help is in the name of the Lord, the Maker of heaven and earth.
Diese Website verwendet Cookies, um Ihnen die bestmögliche Nutzererfahrung bieten zu können.