Psalm 61 | Menge Bibel Český ekumenický překlad

Psalm 61 | Menge Bibel
1 Dem Musikmeister über das Saitenspiel; von David. 2 Höre, o Gott, mein lautes Rufen, achte auf mein Gebet! 3 Vom Ende der Erde* ruf’ ich zu dir, da mein Herz verschmachtet*. Auf einen Felsen, der mir zu hoch ist, wollest du mich führen! 4 Denn du bist mir stets eine Zuflucht gewesen, ein starker Turm vor dem Feinde. 5 Könnt’ ich doch allzeit weilen in deinem Zelt, im Schutze deiner Flügel mich bergen! SELA. 6 Denn du, Gott, hörst auf meine Gelübde, hast Besitz (mir) gewährt, wie die ihn erhalten, die deinen Namen fürchten. 7 Füge neue Tage den Tagen des Königs hinzu, laß seine Jahre dauern für und für! 8 Ewig* möge er thronen vor Gottes Angesicht! Entbiete Gnade und Treue, daß sie ihn behüten! 9 Dafür will ich ewig deinem Namen lobsingen, auf daß* ich meine Gelübde bezahle* Tag für Tag.

Public Domain

Český ekumenický překlad

SLYŠ, BOŽE, MÉ BĚDOVÁNÍ

1 Pro předního zpěváka, za doprovodu strunného nástroje. Davidův. 2 Slyš, Bože, mé bědování, mé modlitbě pozornost věnuj, 3 z končin země k tobě volám se sklíčeným srdcem. Doveď mě na skálu, je pro mě strmá, 4 ty jsi moje útočiště a pevná věž proti nepříteli. 5 Chci navěky pobývat v tvém stanu, utéci se do skrýše tvých křídel. -Sela- 6 Ty jsi, Bože, slyšel moje sliby. Do vlastnictví dals mi ty, kteří se bojí tvého jména. 7 Přidávej dny králi, ať jsou jeho léta jako celá pokolení, 8 ať před Bohem trůní věčně. Připrav milosrdenství a věrnost, ať ho opatrují! 9 A tak budu tvému jménu navždy zpívat žalmy, den co den budu plnit své sliby.