Psalm 47 | Menge Bibel Český ekumenický překlad

Psalm 47 | Menge Bibel
1 Dem Musikmeister, von den Korahiten (42,1), ein Psalm. 2 Ihr Völker alle, klatscht in die Hände, jauchzet Gott mit Jubelrufen zu! 3 Denn der HERR, der Höchste, ist furchtbar*, ein mächtiger König über die ganze Erde. 4 Er hat Völker unter unsre Herrschaft gebeugt und Völkerschaften unter unsre Füße; 5 er hat uns unser Erbteil auserwählt, den Stolz Jakobs, den er liebt. SELA. 6 Aufgefahren ist Gott unter Jauchzen, der HERR beim Schall der Posaunen. 7 Lobsinget Gott, lobsinget, lobsingt unserm König, lobsinget! 8 Denn König der ganzen Erde ist Gott: so singt ihm denn ein kunstvolles Lied! 9 Gott ist König geworden über die Völker, Gott hat sich gesetzt auf seinen heiligen Thron. 10 Die Edlen* der Völker haben sich versammelt als das Volk des Gottes Abrahams; denn Gott sind untertan die Schilde* der Erde: hoch erhaben steht er da.

Public Domain

Český ekumenický překlad

LIDÉ VŠECH NÁRODŮ, TLESKEJTE V DLANĚ

1 Pro předního zpěváka; pro Kórachovce, žalm. 2 Lidé všech národů, tleskejte v dlaně, hlaholte Bohu, plesejte zvučně. 3 Hospodin, Nejvyšší, vzbuzuje bázeň, on je Král velký nad celou zemí. 4 Podrobí nám lidská společenství, národy k nohám nám složí. 5 Vybral nám za náš dědičný podíl chloubu Jákoba, jehož si zamiloval. - Sela- 6 Bůh vystoupil vzhůru za hlaholu, Hospodin za zvuku polnic. 7 Zpívejte žalmy Bohu, zpívejte žalmy, zpívejte žalmy našemu Králi, zpívejte žalmy! 8 Vždyť Bůh je Král nad celou zemí, zpívejte žalmy k poučení. 9 Bůh kraluje nad všemi pronárody, Bůh sedí na svém svatém trůnu. 10 Knížata lidských společenství se shromáždila, jsou lidem Abrahamova Boha. Vždyť štíty země náležejí Bohu nesmírně vyvýšenému.