Sprüche 14 | Louis Segond 1910 Hoffnung für alle

Sprüche 14 | Louis Segond 1910
1 La femme sage bâtit sa maison, Et la femme insensée la renverse de ses propres mains. 2 Celui qui marche dans la droiture craint l'Éternel, Mais celui qui prend des voies tortueuses le méprise. 3 Dans la bouche de l'insensé est une verge pour son orgueil, Mais les lèvres des sages les gardent. 4 S'il n'y a pas de boeufs, la crèche est vide; C'est à la vigueur des boeufs qu'on doit l'abondance des revenus. 5 Un témoin fidèle ne ment pas, Mais un faux témoin dit des mensonges. 6 Le moqueur cherche la sagesse et ne la trouve pas, Mais pour l'homme intelligent la science est chose facile. 7 Éloigne-toi de l'insensé; Ce n'est pas sur ses lèvres que tu aperçois la science. 8 La sagesse de l'homme prudent, c'est l'intelligence de sa voie; La folie des insensés, c'est la tromperie. 9 Les insensés se font un jeu du péché, Mais parmi les hommes droits se trouve la bienveillance. 10 Le coeur connaît ses propres chagrins, Et un étranger ne saurait partager sa joie. 11 La maison des méchants sera détruite, Mais la tente des hommes droits fleurira. 12 Telle voie paraît droite à un homme, Mais son issue, c'est la voie de la mort. 13 Au milieu même du rire le coeur peut être affligé, Et la joie peut finir par la détresse. 14 Celui dont le coeur s'égare se rassasie de ses voies, Et l'homme de bien se rassasie de ce qui est en lui. 15 L'homme simple croit tout ce qu'on dit, Mais l'homme prudent est attentif à ses pas. 16 Le sage a de la retenue et se détourne du mal, Mais l'insensé est arrogant et plein de sécurité. 17 Celui qui est prompt à la colère fait des sottises, Et l'homme plein de malice s'attire la haine. 18 Les simples ont en partage la folie, Et les hommes prudents se font de la science une couronne. 19 Les mauvais s'inclinent devant les bons, Et les méchants aux portes du juste. 20 Le pauvre est odieux même à son ami, Mais les amis du riche sont nombreux. 21 Celui qui méprise son prochain commet un péché, Mais heureux celui qui a pitié des misérables! 22 Ceux qui méditent le mal ne s'égarent-ils pas? Mais ceux qui méditent le bien agissent avec bonté et fidélité. 23 Tout travail procure l'abondance, Mais les paroles en l'air ne mènent qu'à la disette. 24 La richesse est une couronne pour les sages; La folie des insensés est toujours de la folie. 25 Le témoin véridique délivre des âmes, Mais le trompeur dit des mensonges. 26 Celui qui craint l'Éternel possède un appui ferme, Et ses enfants ont un refuge auprès de lui. 27 La crainte de l'Éternel est une source de vie, Pour détourner des pièges de la mort. 28 Quand le peuple est nombreux, c'est la gloire d'un roi; Quand le peuple manque, c'est la ruine du prince. 29 Celui qui est lent à la colère a une grande intelligence, Mais celui qui est prompt à s'emporter proclame sa folie. 30 Un coeur calme est la vie du corps, Mais l'envie est la carie des os. 31 Opprimer le pauvre, c'est outrager celui qui l'a fait; Mais avoir pitié de l'indigent, c'est l'honorer. 32 Le méchant est renversé par sa méchanceté, Mais le juste trouve un refuge même en sa mort. 33 Dans un coeur intelligent repose la sagesse, Mais au milieu des insensés elle se montre à découvert. 34 La justice élève une nation, Mais le péché est la honte des peuples. 35 La faveur du roi est pour le serviteur prudent, Et sa colère pour celui qui fait honte.

Public Domain

Hoffnung für alle

Der Kluge überlegt, bevor er handelt

1 Eine weise Frau sorgt für Haus und Familie, eine leichtfertige aber zerstört alles. 2 Wer aufrichtig lebt, nimmt den HERRN ernst; wer krumme Wege geht, missachtet ihn. 3 Ein Narr schadet sich selbst mit seiner Besserwisserei, ein verständiger Mensch weiß sich mit seinen Worten zu schützen. 4 Ein leerer Stall bleibt zwar sauber – aber ohne Rinder gibt es keinen Ertrag! 5 Ein ehrlicher Zeuge sagt immer die Wahrheit aus, ein falscher Zeuge verbreitet Lügen. 6 Wer für alles nur Spott übrig hat, wird die Weisheit vergeblich suchen; wer aber vernünftig ist, dem fällt es leicht, sie zu finden. 7 Gib dich nicht mit Dummköpfen ab – von ihnen hörst du nichts Vernünftiges! 8 Der Kluge weiß, was er tut, und findet den richtigen Weg. Ein Dummkopf läuft mit seinem Betrug in die Irre. 9 Leichtfertige Menschen nehmen ihre Sünde nicht ernst; wer dagegen aufrichtig ist, findet Gefallen bei Gott. 10 Deine innersten Gefühle kannst du mit niemandem teilen – im tiefsten Leid und in der höchsten Freude ist jeder Mensch ganz allein! 11 Das Haus des Gottlosen wird abgerissen, aber die Familie des Aufrichtigen blüht auf. 12 Manch einer wähnt sich auf dem richtigen Weg – und läuft geradewegs in den Tod. 13 Auch hinter Lachen kann sich Kummer verbergen. Wenn die Freude verrauscht ist, bleibt die Trauer zurück. 14 Wer krumme Wege geht, bekommt, was er verdient; und auch der Gute wird für seine Taten belohnt. 15 Nur ein gedankenloser Mensch glaubt jedes Wort! Der Vernünftige prüft alles, bevor er handelt. 16 Der Kluge ist vorsichtig, um Unrecht zu vermeiden; ein Dummkopf braust schnell auf und fühlt sich auch noch im Recht. 17 Wer jähzornig ist, richtet viel Schaden an. Wer hinterlistige Pläne schmiedet, macht sich verhasst. 18 Ein unverständiger Mensch kann nur Unwissenheit vorweisen, ein Kluger gewinnt Ansehen durch sein Wissen. 19 Der Böse wird sich vor dem Guten beugen, und der Gottlose muss sich erniedrigen vor dem, der Gott gehorcht. 20 Mit einem Armen will noch nicht einmal sein Nachbar etwas zu tun haben; der Reiche aber hat viele Freunde. 21 Wer seinen Mitmenschen verachtet, der sündigt. Doch glücklich ist, wer den Hilflosen beisteht! 22 Wer Böses plant, gerät auf Abwege; wer Gutes im Sinn hat, wird Liebe und Treue erfahren. 23 Wer hart arbeitet, bekommt seinen Lohn – wer nur dasteht und redet, wird arm! 24 Verständige Menschen werden mit Reichtum belohnt; doch wer keinen Verstand annehmen will, dem bleibt bloß seine Dummheit. 25 Ein ehrlicher Zeuge kann Leben retten, aber ein falscher Zeuge ist ein gefährlicher Betrüger. 26 Wer den HERRN ehrt, lebt sicher und geborgen; auch seine Kinder finden Zuflucht bei ihm. 27 Die Ehrfurcht vor dem HERRN ist eine Quelle des Lebens; sie bewahrt vor tödlichen Fallen. 28 Stark und mächtig ist der König, der ein großes Volk regiert, aber wie kläglich steht ein Herrscher ohne Untertanen da! 29 Wer seine Gefühle beherrscht, hat Verstand. Der Jähzornige stellt nur seine Unvernunft zur Schau. 30 Wer gelassen und ausgeglichen ist, lebt gesund. Doch der Eifersüchtige wird von seinen Gefühlen zerfressen. 31 Wer den Armen unterdrückt, verhöhnt dessen Schöpfer. Wer dem Hilflosen beisteht, der ehrt Gott. 32 Wer sich von Gott lossagt, kommt durch seine eigene Bosheit um. Wer Gott vertraut, ist selbst im Tod noch geborgen. 33 Ein vernünftiger Mensch ist tief in der Weisheit verwurzelt, sogar die Unvernünftigen können das erkennen. 34 Gerechtigkeit macht ein Volk groß, doch Sünde ist für jedes Volk eine Schande. 35 Ein kluger Diener erntet den Dank des Königs; aber für wen er sich schämen muss, den trifft sein Zorn.