Psalm 70 | Louis Segond 1910
1Au chef des chantres. De David. Pour souvenir.2O Dieu, hâte-toi de me délivrer! Éternel, hâte-toi de me secourir!3Qu'ils soient honteux et confus, ceux qui en veulent à ma vie! Qu'ils reculent et rougissent, ceux qui désirent ma perte!4Qu'ils retournent en arrière par l'effet de leur honte, Ceux qui disent: Ah! ah!5Que tous ceux qui te cherchent Soient dans l'allégresse et se réjouissent en toi! Que ceux qui aiment ton salut Disent sans cesse: Exalté soit Dieu!6Moi, je suis pauvre et indigent: O Dieu, hâte-toi en ma faveur! Tu es mon aide et mon libérateur: Éternel, ne tarde pas!
La Bible du Semeur
Dieu, viens à mon aide!
1Au chef de chœur. Un psaume de David pour se rappeler au souvenir de Dieu.*2O Dieu, délivre-moi, Eternel, hâte-toi ╵de venir à mon aide*!3Qu’ils soient couverts de honte, ╵remplis de confusion, ceux qui cherchent ma mort! Qu’ils battent en retraite, ╵qu’ils soient déshonorés, ceux qui désirent mon malheur!4Qu’ils tournent les talons ╵sous le poids de la honte, ceux qui ricanent ╵à mon sujet.5Mais que tous ceux ╵qui se tournent vers toi soient débordants de joie, ╵oui, qu’en toi ils se réjouissent. Et que tous ceux ╵qui aiment ton salut redisent constamment: ╵« Que Dieu est grand! »6Moi, je suis pauvre et malheureux; ô Dieu, viens vite agir en ma faveur, toi qui es mon secours ╵et mon libérateur. Eternel, oh, ne tarde pas!
Diese Website verwendet Cookies, um Ihnen die bestmögliche Nutzererfahrung bieten zu können.