Psalm 51 | Louis Segond 1910
1Au chef des chantres. Psaume de David.2Lorsque Nathan, le prophète, vint à lui, après que David fut allé vers Bath Schéba.3O Dieu! aie pitié de moi dans ta bonté; Selon ta grande miséricorde, efface mes transgressions;4Lave-moi complètement de mon iniquité, Et purifie-moi de mon péché.5Car je reconnais mes transgressions, Et mon péché est constamment devant moi.6J'ai péché contre toi seul, Et j'ai fait ce qui est mal à tes yeux, En sorte que tu seras juste dans ta sentence, Sans reproche dans ton jugement.7Voici, je suis né dans l'iniquité, Et ma mère m'a conçu dans le péché.8Mais tu veux que la vérité soit au fond du coeur: Fais donc pénétrer la sagesse au dedans de moi!9Purifie-moi avec l'hysope, et je serai pur; Lave-moi, et je serai plus blanc que la neige.10Annonce-moi l'allégresse et la joie, Et les os que tu as brisés se réjouiront.11Détourne ton regard de mes péchés, Efface toutes mes iniquités.12O Dieu! crée en moi un coeur pur, Renouvelle en moi un esprit bien disposé.13Ne me rejette pas loin de ta face, Ne me retire pas ton esprit saint.14Rends-moi la joie de ton salut, Et qu'un esprit de bonne volonté me soutienne!15J'enseignerai tes voies à ceux qui les transgressent, Et les pécheurs reviendront à toi.16O Dieu, Dieu de mon salut! délivre-moi du sang versé, Et ma langue célébrera ta miséricorde.17Seigneur! ouvre mes lèvres, Et ma bouche publiera ta louange.18Si tu eusses voulu des sacrifices, je t'en aurais offert; Mais tu ne prends point plaisir aux holocaustes.19Les sacrifices qui sont agréables à Dieu, c'est un esprit brisé: O Dieu! tu ne dédaignes pas un coeur brisé et contrit.20Répands par ta grâce tes bienfaits sur Sion, Bâtis les murs de Jérusalem!21Alors tu agréeras des sacrifices de justice, Des holocaustes et des victimes tout entières; Alors on offrira des taureaux sur ton autel.
La Bible du Semeur
J’ai péché contre toi
1Au chef de chœur. Un psaume de David,2qu’il composa lorsque le prophète Nathan vint chez lui après qu’il eut péché avec Bath-Shéba*.3Aie pitié de moi, ô Dieu, ╵toi qui es si bon! Efface mes transgressions, ╵tu es si compatissant!4Lave-moi de mon péché! Purifie-moi de ma faute!5Car je reconnais mes torts: la pensée de mon péché ╵me poursuit sans cesse.6Contre toi, contre toi seul, ╵j’ai péché, j’ai commis ╵ce qui est mal à tes yeux. Voilà pourquoi tu es juste ╵quand tu émets ta sentence, et tu es irréprochable ╵quand tu rends ton jugement*.7Je suis, depuis ma naissance, ╵marqué du péché; depuis qu’en ma mère ╵j’ai été conçu, le péché est attaché à moi.8Mais tu veux que la sincérité ╵demeure au fond de mon être. Tu m’enseignes la sagesse ╵au plus profond de moi-même.9Purifie-moi du péché ╵avec un rameau d’hysope*, ╵et je serai pur! Lave-moi et je serai ╵plus blanc que la neige.10Fais résonner à nouveau ╵la joie et l’allégresse pour moi! Les os que tu as broyés ╵retrouveront la gaieté.11Ne considère plus mes péchés! Tous mes torts, efface-les!12O Dieu, crée en moi ╵un cœur pur! Renouvelle en moi ╵un esprit bien disposé!13Ne me renvoie pas ╵loin de ta présence, ne me reprends pas ton Esprit saint.14Rends-moi la joie du salut ╵que tu accomplis, et affermis-moi ╵par ton Esprit généreux!15Alors je pourrai montrer ╵à qui est coupable ╵le chemin que tu prescris pour que les pécheurs ╵reviennent à toi.16O Dieu, toi le Dieu qui me libères, ╵viens me délivrer ╵du poids de mon crime*, alors, par mes chants, ╵je proclamerai ╵ta justice.17Eternel, ouvre mes lèvres et je te louerai.18Car tu ne désires pas ╵que je t’offre un sacrifice. Je t’aurais offert des holocaustes, mais tu n’y prends pas plaisir.19Le seul sacrifice ╵qui convienne à Dieu*, ╵c’est un esprit humilié. O Dieu, tu n’écartes pas ╵un cœur brisé et contrit.20Dans ta bonté, fais du bien ╵à la ville de Sion, et bâtis les murs ╵de Jérusalem!21Alors tu prendras plaisir ╵à des sacrifices ╵qui sont conformes à la Loi: holocaustes et offrandes totales, et l’on offrira ╵des taureaux sur ton autel.
Diese Website verwendet Cookies, um Ihnen die bestmögliche Nutzererfahrung bieten zu können.