Jeremia 22 | Louis Segond 1910
1Ainsi parle l'Éternel: Descends dans la maison du roi de Juda, et là prononce cette parole.2Tu diras: Écoute la parole de l'Éternel, roi de Juda, qui es assis sur le trône de David, toi, tes serviteurs, et ton peuple, qui entrez par ces portes!3Ainsi parle l'Éternel: Pratiquez la justice et l'équité; délivrez l'opprimé des mains de l'oppresseur; ne maltraitez pas l'étranger, l'orphelin et la veuve; n'usez pas de violence, et ne répandez point de sang innocent dans ce lieu.4Car si vous agissez selon cette parole, les rois assis sur le trône de David entreront par les portes de cette maison, montés sur des chars et sur des chevaux, eux, leurs serviteurs et leur peuple.5Mais si vous n'écoutez pas ces paroles, je le jure par moi-même, dit l'Éternel, cette maison deviendra une ruine.6Car ainsi parle l'Éternel sur la maison du roi de Juda: Tu es pour moi comme Galaad, comme le sommet du Liban; Mais certes, je ferai de toi un désert, Une ville sans habitants.7Je prépare contre toi des destructeurs, Chacun avec ses armes; Ils abattront tes plus beaux cèdres, Et les jetteront au feu.8Des nations nombreuses passeront près de cette ville, Et elles se diront l'une à l'autre: Pourquoi l'Éternel a-t-il ainsi traité cette grande ville?9Et l'on répondra: Parce qu'ils ont abandonné L'alliance de l'Éternel, leur Dieu, Parce qu'ils se sont prosternés devant d'autres dieux et les ont servis.10Ne pleurez point celui qui est mort, Et ne vous lamentez pas sur lui; Pleurez, pleurez celui qui s'en va, Car il ne reviendra plus, Il ne reverra plus le pays de sa naissance.11Car ainsi parle l'Éternel sur Schallum, fils de Josias, roi de Juda, Qui régnait à la place de Josias, son père, Et qui est sorti de ce lieu: Il n'y reviendra plus;12Mais il mourra dans le lieu où on l'emmène captif, Et il ne verra plus ce pays.13Malheur à celui qui bâtit sa maison par l'injustice, Et ses chambres par l'iniquité; Qui fait travailler son prochain sans le payer, Sans lui donner son salaire;14Qui dit: Je me bâtirai une maison vaste, Et des chambres spacieuses; Et qui s'y fait percer des fenêtres, La lambrisse de cèdre, Et la peint en couleur rouge!15Est-ce que tu règnes, parce que tu as de la passion pour le cèdre? Ton père ne mangeait-il pas, ne buvait-il pas? Mais il pratiquait la justice et l'équité, Et il fut heureux;16Il jugeait la cause du pauvre et de l'indigent, Et il fut heureux. N'est-ce pas là me connaître? dit l'Éternel.17Mais tu n'as des yeux et un coeur Que pour te livrer à la cupidité, Pour répandre le sang innocent, Et pour exercer l'oppression et la violence.18C'est pourquoi ainsi parle l'Éternel sur Jojakim, fils de Josias, roi de Juda: On ne le pleurera pas, en disant: Hélas, mon frère! hélas, ma soeur! On ne le pleurera pas, en disant: Hélas, seigneur! hélas, sa majesté!19Il aura la sépulture d'un âne, Il sera traîné et jeté hors des portes de Jérusalem.20Monte sur le Liban, et crie! Élève ta voix sur le Basan! Crie du haut d'Abarim! Car tous ceux qui t'aimaient sont brisés.21Je t'ai parlé dans le temps de ta prospérité; Tu disais: Je n'écouterai pas. C'est ainsi que tu as agi dès ta jeunesse; Tu n'as pas écouté ma voix.22Tous tes pasteurs seront la pâture du vent, Et ceux qui t'aiment iront en captivité; C'est alors que tu seras dans la honte, dans la confusion, A cause de toute ta méchanceté.23Toi qui habites sur le Liban, Qui as ton nid dans les cèdres, Combien tu gémiras quand les douleurs t'atteindront, Douleurs semblables à celles d'une femme en travail!24Je suis vivant! dit l'Éternel, Quand Jeconia, fils de Jojakim, roi de Juda, serait Un anneau à ma main droite, Je t'arracherais de là.25Je te livrerai entre les mains de ceux qui en veulent à ta vie, Entre les mains de ceux devant qui tu trembles, Entre les mains de Nebucadnetsar, roi de Babylone, Entre les mains des Chaldéens.26Je te jetterai, toi et ta mère qui t'a enfanté, Dans un autre pays où vous n'êtes pas nés, Et là vous mourrez;27Mais dans le pays où ils auront le désir de retourner, Ils ne retourneront pas.28Est-il donc un vase méprisé, brisé, ce Jeconia? Est-il un objet auquel on n'attache aucun prix? Pourquoi sont-ils jetés, lui et sa postérité, Lancés dans un pays qu'ils ne connaissent pas? -29Terre, terre, terre, Écoute la parole de l'Éternel!30Ainsi parle l'Éternel: Inscrivez cet homme comme privé d'enfants, Comme un homme dont les jours ne seront pas prospères; Car nul de ses descendants ne réussira A s'asseoir sur le trône de David Et à régner sur Juda.
La Bible du Semeur
La dernière chance
1L’Eternel me dit: Rends-toi au palais du roi de Juda, et là tu prononceras ces paroles:2Ecoute ce que dit l’Eternel, roi de Juda, toi qui sièges sur le trône de David! Ecoutez, toi, tes fonctionnaires et ton peuple qui passez par ces portes.3Voici ce que dit l’Eternel: Exercez le droit et la justice; délivrez celui que l’on exploite de l’oppresseur! Ne maltraitez pas l’étranger, l’orphelin et la veuve; ne commettez pas de violences envers eux; ne tuez pas des innocents dans ce lieu.4Car, si vous agissez vraiment selon ce que je vous dis, alors, des rois siégeant sur le trône de David continueront à passer par les portes de ce palais, montés sur des chars et des chevaux, avec leurs fonctionnaires et leurs sujets.5Mais si vous ne tenez pas compte de ces paroles, je le jure par moi-même – l’Eternel le déclare – ce palais ne sera plus que ruines*.6Car voici ce que déclare l’Eternel concernant le palais du roi de Juda: Bien que tu sois pour moi ╵semblable à Galaad, aux cimes du Liban*, oui, je l’affirme, ╵je ferai de toi un désert, une cité inhabitée:7je vais faire appel contre toi ╵à des démolisseurs armés de leurs outils; ils abattront tes plus beaux cèdres et ils les jetteront au feu.8Des gens de nombreux peuples passeront près de cette ville et se demanderont les uns aux autres: « Pourquoi donc l’Eternel a-t-il traité ainsi cette grande cité? »9Et l’on répondra: « C’est parce qu’ils ont abandonné l’alliance conclue avec eux par l’Eternel leur Dieu, que, devant d’autres dieux, ils se sont prosternés et qu’ils leur ont rendu un culte. »
Sur Shalloum (Yoahaz)
10Ne pleurez pas ╵sur le roi qui est mort*, ne vous lamentez pas sur lui! Pleurez, pleurez plutôt ╵sur celui qui s’en va parce qu’il ne reviendra pas: il ne reverra plus ╵la terre où il est né*.11Car voici ce que dit l’Eternel au sujet de Shalloum, fils de Josias, roi de Juda, qui a succédé sur le trône à son père Josias et qui vient de quitter ce lieu: Il n’y reviendra plus.12Il mourra à l’endroit où on l’a déporté, et ne verra plus ce pays.
Sur Yehoyaqim
13Malheur à l’homme ╵qui bâtit sa maison ╵au détriment de la justice et qui ajoute ╵des pièces à l’étage ╵en violant l’équité, qui fait travailler son prochain pour rien, sans lui donner ╵ce que vaut son travail*.14Et qui dit en lui-même: ╵Je vais bâtir pour moi ╵un palais imposant avec de larges pièces à l’étage. J’y ménagerai des fenêtres, je le lambrisserai ╵avec du bois de cèdre, je l’enduirai de rouge!15Penses-tu qu’exercer la royauté ╵consiste à surpasser les autres ╵par les palais de cèdre? Souviens-toi de ton père*: ╵il a mangé et bu, mais il a exercé ╵le droit et la justice et s’en est bien trouvé.16Il faisait droit aux pauvres, ╵aux défavorisés, et s’en est bien trouvé. C’est par là que quelqu’un ╵montre qu’il me connaît, l’Eternel le déclare.17Mais toi, tu n’as d’yeux, de pensées, que pour t’assurer des profits et pour tuer des innocents, pour opprimer les gens ╵et les traiter ╵avec brutalité.18Voilà pourquoi l’Eternel déclare ceci au sujet de Yehoyaqim, fils de Josias, roi de Juda: Personne ne le pleurera ╵en disant: « Quel malheur, mon frère! » ╵et « Quel malheur, ma sœur! » On ne mènera pas le deuil pour lui ╵en disant: « Hélas! mon seigneur! ╵Hélas sa majesté! »19Il sera enterré ╵comme on enterre un âne, on traînera son corps ╵et on le jettera ╵à l’extérieur ╵des portes de Jérusalem.
Sur Jérusalem
20Monte au Liban et crie! Fais retentir ta voix ╵sur les monts du Basan! Va, pousse des clameurs ╵des plateaux d’Abarim*, parce que tes amants* ╵sont tous brisés.21Je t’avais avertie ╵au temps de ta prospérité mais tu as déclaré: ╵« Je n’écouterai pas. » C’est ainsi que tu t’es conduite ╵dès ta prime jeunesse: et tu ne m’as pas écouté!22Le vent emportera ╵tes dirigeants, et tes amants* ╵s’en iront en exil; et tu seras, alors, ╵dans la honte et l’ignominie pour toute ta méchanceté!23Toi, qui habites le Liban, qui as placé ton nid ╵au sein des cèdres, comme tu vas gémir ╵lorsque tu seras prise ╵de douleurs, de souffrances comme une femme en couches*!
Message à Konia (Yehoyakîn)
24Aussi vrai que je vis, déclare l’Eternel, même si Konia, fils de Yehoyaqim, roi de Juda*, était comme l’anneau à ma main droite, qui sert de sceau, je l’en arracherais.25Oui, je te livrerai à ceux qui veulent te tuer, à ceux devant lesquels tu trembles, à Nabuchodonosor, le roi de Babylone, ainsi qu’aux Chaldéens.26Et je t’expédierai, toi ainsi que ta mère qui t’a donné le jour, dans un autre pays, où vous n’êtes pas nés. C’est là que vous mourrez.27Quant au pays où ils voudraient tant revenir, ils n’y reviendront pas.28Cet homme, Konia, ╵est-il donc un pantin ╵méprisé et brisé, un objet de rebut, pour qu’on les ait jetés, ╵lui et sa descendance, et expédiés dans un pays ╵qu’ils ne connaissaient pas?29O pays, pays, oui pays, écoute la parole ╵que l’Eternel t’adresse!30Voici ce que déclare l’Eternel: « Inscrivez que cet homme ╵sera privé d’enfants et qu’il ne réussira rien, ╵pendant toute sa vie. Parmi ses descendants, ╵aucun n’accédera au trône de David pour régner sur Juda. »
Diese Website verwendet Cookies, um Ihnen die bestmögliche Nutzererfahrung bieten zu können.