Jesaja 12 | King James Version
1And in that day thou shalt say, O LORD, I will praise thee: though thou wast angry with me, thine anger is turned away, and thou comfortedst me.2Behold, God is my salvation; I will trust, and not be afraid: for the LORD JEHOVAH is my strength and my song; he also is become my salvation.3Therefore with joy shall ye draw water out of the wells of salvation.4And in that day shall ye say, Praise the LORD, call upon his name, declare his doings among the people, make mention that his name is exalted.5Sing unto the LORD; for he hath done excellent things: this is known in all the earth.6Cry out and shout, thou inhabitant of Zion: for great is the Holy One of Israel in the midst of thee.
Schlachter 2000
Der Dank der erlösten Israeliten
1Und an jenem Tag wirst du sagen: Ich preise dich, HERR; denn du warst gegen mich erzürnt; [doch] dein Zorn hat sich gewendet, und du hast mich getröstet!2Siehe, Gott ist mein Heil; ich will vertrauen und lasse mir nicht grauen; denn Jah, der HERR, ist meine Kraft und mein Lied, und er wurde mir zur Rettung!3Und ihr werdet mit Freuden Wasser schöpfen aus den Quellen des Heils,4und werdet sagen zu jener Zeit: Dankt dem HERRN, ruft seinen Namen an, verkündigt unter den Völkern seine Taten, erinnert daran, dass sein Name hoch erhaben ist!5Singt dem HERRN, denn er hat Herrliches getan; das soll bekannt werden auf der ganzen Erde!6Jauchze und rühme, die du in Zion wohnst; denn der Heilige Israels ist groß in deiner Mitte!
Diese Website verwendet Cookies, um Ihnen die bestmögliche Nutzererfahrung bieten zu können.