1.Mose 9 | King James Version
1And God blessed Noah and his sons, and said unto them, Be fruitful, and multiply, and replenish the earth.2And the fear of you and the dread of you shall be upon every beast of the earth, and upon every fowl of the air, upon all that moveth upon the earth, and upon all the fishes of the sea; into your hand are they delivered.3Every moving thing that liveth shall be meat for you; even as the green herb have I given you all things.4But flesh with the life thereof, which is the blood thereof, shall ye not eat.5And surely your blood of your lives will I require; at the hand of every beast will I require it, and at the hand of man; at the hand of every man' brother will I require the life of man.6Whoso sheddeth man' blood, by man shall his blood be shed: for in the image of God made he man.7And you, be ye fruitful, and multiply; bring forth abundantly in the earth, and multiply therein.8And God spake unto Noah, and to his sons with him, saying,9And I, behold, I establish my covenant with you, and with your seed after you;10And with every living creature that is with you, of the fowl, of the cattle, and of every beast of the earth with you; from all that go out of the ark, to every beast of the earth.11And I will establish my covenant with you; neither shall all flesh be cut off any more by the waters of a flood; neither shall there any more be a flood to destroy the earth.12And God said, This is the token of the covenant which I make between me and you and every living creature that is with you, for perpetual generations:13I do set my bow in the cloud, and it shall be for a token of a covenant between me and the earth.14And it shall come to pass, when I bring a cloud over the earth, that the bow shall be seen in the cloud:15And I will remember my covenant, which is between me and you and every living creature of all flesh; and the waters shall no more become a flood to destroy all flesh.16And the bow shall be in the cloud; and I will look upon it, that I may remember the everlasting covenant between God and every living creature of all flesh that is upon the earth.17And God said unto Noah, This is the token of the covenant, which I have established between me and all flesh that is upon the earth.18And the sons of Noah, that went forth of the ark, were Shem, and Ham, and Japheth: and Ham is the father of Canaan.19These are the three sons of Noah: and of them was the whole earth overspread.20And Noah began to be an husbandman, and he planted a vineyard:21And he drank of the wine, and was drunken; and he was uncovered within his tent.22And Ham, the father of Canaan, saw the nakedness of his father, and told his two brethren without.23And Shem and Japheth took a garment, and laid it upon both their shoulders, and went backward, and covered the nakedness of their father; and their faces were backward, and they saw not their father' nakedness.24And Noah awoke from his wine, and knew what his younger son had done unto him.25And he said, Cursed be Canaan; a servant of servants shall he be unto his brethren.26And he said, Blessed be the LORD God of Shem; and Canaan shall be his servant.27God shall enlarge Japheth, and he shall dwell in the tents of Shem; and Canaan shall be his servant.28And Noah lived after the flood three hundred and fifty years.29And all the days of Noah were nine hundred and fifty years: and he died.
Schlachter 2000
Gottes Bund mit Noah
1Und Gott segnete Noah und seine Söhne und sprach zu ihnen: Seid fruchtbar und mehrt euch und erfüllt die Erde!2Furcht und Schrecken vor euch soll über alle Tiere der Erde kommen und über alle Vögel des Himmels, über alles, was sich regt auf dem Erdboden, und über alle Fische im Meer; in eure Hand sind sie gegeben!3Alles, was sich regt und lebt, soll euch zur Nahrung dienen; wie das grüne Kraut habe ich es euch alles gegeben.4Nur dürft ihr das Fleisch nicht essen, während sein Leben, sein Blut, noch in ihm ist!5Jedoch euer eigenes Blut will ich fordern, von der Hand aller Tiere will ich es fordern und von der Hand des Menschen, von der Hand seines Bruders will ich das Leben des Menschen fordern.6Wer Menschenblut vergießt, dessen Blut soll auch durch Menschen vergossen werden; denn im Bild Gottes hat Er den Menschen gemacht.7Ihr aber, seid fruchtbar und mehrt euch und breitet euch aus auf der Erde, dass ihr zahlreich werdet darauf!8Und Gott redete zu Noah und zu seinen Söhnen mit ihm und sprach:9Siehe, ich richte meinen Bund auf mit euch und mit eurem Samen*, der nach euch kommt,10auch mit allen lebendigen Wesen bei euch, mit Vögeln, Vieh und allen Tieren der Erde bei euch, mit allen, die aus der Arche gegangen sind, was für Tiere es seien auf der Erde.11Und ich will meinen Bund mit euch aufrichten, dass künftig nie mehr alles Fleisch von dem Wasser der Sintflut ausgerottet wird, und dass auch keine Sintflut mehr kommen soll, um die Erde zu verderben.12Und Gott sprach: Dies ist das Zeichen des Bundes, den ich festsetze auf ewige Geschlechter hin zwischen mir und euch und allen lebendigen Wesen, die bei euch sind:13Meinen Bogen setze ich in die Wolken, der soll ein Zeichen des Bundes sein zwischen mir und der Erde.14Wenn es nun geschieht, dass ich Wolken über der Erde sammle, und der Bogen in den Wolken erscheint,15dann will ich an meinen Bund gedenken, der zwischen mir und euch und allen lebendigen Wesen von allem Fleisch besteht, dass künftig die Wasser nicht mehr zur Sintflut werden sollen, die alles Fleisch verdirbt.16Darum soll der Bogen in den Wolken sein, dass ich ihn ansehe und an den ewigen Bund gedenke zwischen Gott und allen lebendigen Wesen von allem Fleisch, das auf der Erde ist!17Und Gott sprach zu Noah: Das ist das Zeichen des Bundes, den ich aufgerichtet habe zwischen mir und allem Fleisch, das auf der Erde ist.
Noahs Fluch und Segen über seine Söhne
18Die Söhne Noahs aber, welche die Arche verließen, waren Sem, Ham und Japhet; und Ham ist der Vater Kanaans.19Von diesen drei Söhnen Noahs wurde die ganze Erde bevölkert.20Noah aber wurde nun ein Landmann und legte einen Weinberg an.21Als er aber von dem Wein trank, wurde er betrunken und entblößte sich in seinem Zelt.22Und Ham, der Vater Kanaans, sah die Blöße seines Vaters und erzählte es seinen beiden Brüdern draußen.23Da nahmen Sem und Japhet das Gewand und legten es auf ihre Schultern und gingen rücklings und deckten die Blöße ihres Vaters zu und wandten ihre Angesichter ab, damit sie die Blöße ihres Vaters nicht sahen.24Als nun Noah von dem Wein erwachte und erfuhr, was ihm sein jüngster Sohn getan hatte,25da sprach er: »Verflucht sei Kanaan! Ein Knecht der Knechte sei er seinen Brüdern!«26Und weiter sprach er: »Gepriesen sei der HERR, der Gott Sems, und Kanaan sei sein Knecht!27Gott breite Japhet aus und lasse ihn wohnen in den Zelten Sems, und Kanaan sei sein Knecht!«28Noah aber lebte nach der Sintflut noch 350 Jahre lang;29und die ganze Lebenszeit Noahs betrug 950 Jahre, und er starb.
Diese Website verwendet Cookies, um Ihnen die bestmögliche Nutzererfahrung bieten zu können.