Psalm 112 | King James Version Nuova Riveduta 2006

Psalm 112 | King James Version
1 Praise ye the LORD. Blessed is the man that feareth the LORD, that delighteth greatly in his commandments. 2 His seed shall be mighty upon earth: the generation of the upright shall be blessed. 3 Wealth and riches shall be in his house: and his righteousness endureth for ever. 4 Unto the upright there ariseth light in the darkness: he is gracious, and full of compassion, and righteous. 5 A good man sheweth favour, and lendeth: he will guide his affairs with discretion. 6 Surely he shall not be moved for ever: the righteous shall be in everlasting remembrance. 7 He shall not be afraid of evil tidings: his heart is fixed, trusting in the LORD. 8 His heart is established, he shall not be afraid, until he see his desire upon his enemies. 9 He hath dispersed, he hath given to the poor; his righteousness endureth for ever; his horn shall be exalted with honour. 10 The wicked shall see it , and be grieved; he shall gnash with his teeth, and melt away: the desire of the wicked shall perish.

King James Bible (1769). Public Domain. Please note the following exceptions for use and publication in the United Kingdom: Cambridge University Press

Nuova Riveduta 2006

Felicità del giusto

1 Alleluia. Beato l’uomo che teme il Signore e trova grande gioia nei suoi comandamenti. 2 Potente sulla terra sarà la sua discendenza; la stirpe degli uomini retti sarà benedetta. 3 Abbondanza e ricchezze sono in casa sua e la sua giustizia dura per sempre. 4 La luce spunta nelle tenebre per gli onesti, per chi è misericordioso, pietoso e giusto. 5 Felice l’uomo che ha compassione, dà in prestito e amministra i suoi affari con giustizia, 6 perché non vacillerà mai; il giusto sarà ricordato per sempre. 7 Egli non temerà cattive notizie; il suo cuore è saldo, fiducioso nel Signore. 8 Il suo cuore è tenace, privo di paure, e alla fine vedrà sui suoi nemici quanto desidera. 9 Egli ha dato generosamente ai bisognosi; la sua giustizia dura per sempre e la sua fronte si alza gloriosa. 10 L’empio lo vede, si irrita, digrigna i denti e si consuma; il desiderio degli empi non potrà mai avverarsi.