Sprüche 15 | King James Version
1A soft answer turneth away wrath: but grievous words stir up anger.2The tongue of the wise useth knowledge aright: but the mouth of fools poureth out foolishness.3The eyes of the LORD are in every place, beholding the evil and the good.4A wholesome tongue is a tree of life: but perverseness therein is a breach in the spirit.5A fool despiseth his father' instruction: but he that regardeth reproof is prudent.6In the house of the righteous is much treasure: but in the revenues of the wicked is trouble.7The lips of the wise disperse knowledge: but the heart of the foolish doeth not so.8The sacrifice of the wicked is an abomination to the LORD: but the prayer of the upright is his delight.9The way of the wicked is an abomination unto the LORD: but he loveth him that followeth after righteousness.10Correction is grievous unto him that forsaketh the way: and he that hateth reproof shall die.11Hell and destruction are before the LORD: how much more then the hearts of the children of men?12A scorner loveth not one that reproveth him: neither will he go unto the wise.13A merry heart maketh a cheerful countenance: but by sorrow of the heart the spirit is broken.14The heart of him that hath understanding seeketh knowledge: but the mouth of fools feedeth on foolishness.15All the days of the afflicted are evil: but he that is of a merry heart hath a continual feast.16Better is little with the fear of the LORD than great treasure and trouble therewith.17Better is a dinner of herbs where love is, than a stalled ox and hatred therewith.18A wrathful man stirreth up strife: but he that is slow to anger appeaseth strife.19The way of the slothful man is as an hedge of thorns: but the way of the righteous is made plain.20A wise son maketh a glad father: but a foolish man despiseth his mother.21Folly is joy to him that is destitute of wisdom: but a man of understanding walketh uprightly.22Without counsel purposes are disappointed: but in the multitude of counsellors they are established.23A man hath joy by the answer of his mouth: and a word spoken in due season, how good is it !24The way of life is above to the wise, that he may depart from hell beneath.25The LORD will destroy the house of the proud: but he will establish the border of the widow.26The thoughts of the wicked are an abomination to the LORD: but the words of the pure are pleasant words.27He that is greedy of gain troubleth his own house; but he that hateth gifts shall live.28The heart of the righteous studieth to answer: but the mouth of the wicked poureth out evil things.29The LORD is far from the wicked: but he heareth the prayer of the righteous.30The light of the eyes rejoiceth the heart: and a good report maketh the bones fat.31The ear that heareth the reproof of life abideth among the wise.32He that refuseth instruction despiseth his own soul: but he that heareth reproof getteth understanding.33The fear of the LORD is the instruction of wisdom; and before honour is humility.
Nuova Riveduta 2006
1La risposta dolce calma il furore, ma la parola dura eccita l’ira.2La lingua dei saggi è ricca di scienza, ma la bocca degli stolti sgorga follia.3Gli occhi del Signore sono in ogni luogo, osservano i cattivi e i buoni.4La lingua che calma è un albero di vita, ma la lingua perversa strazia lo spirito.5L’insensato disprezza l’istruzione di suo padre, ma chi tiene conto della riprensione diviene accorto.6Nella casa del giusto c’è grande abbondanza, ma nell’accumulo dell’empio c’è imbroglio.7Le labbra dei saggi diffondono scienza, ma non così il cuore degli stolti.8Il sacrificio degli empi è in abominio al Signore, ma la preghiera degli uomini retti gli è gradita.9La via dell’empio è in abominio al Signore, ma egli ama chi segue la giustizia.10Una dura correzione spetta a chi lascia la retta via; chi odia la riprensione morirà.11Il soggiorno dei morti e l’abisso stanno davanti al Signore; quanto più i cuori dei figli degli uomini!12Il beffardo non ama che altri lo riprenda; egli non va dai saggi.13Il cuore allegro rende gioioso il volto, ma quando il cuore è triste lo spirito è abbattuto.14Il cuore dell’uomo intelligente cerca la scienza, ma la bocca degli stolti si pasce di follia.15Tutti i giorni sono brutti per l’afflitto, ma per il cuore contento è sempre allegria.16Meglio poco con il timore del Signore, che gran tesoro con turbamento.17Meglio un piatto d’erbe dov’è l’amore, che un bue ingrassato dov’è l’odio.18L’uomo collerico fa nascere contese, ma chi è lento all’ira calma le liti.19La via del pigro è come una siepe di spine, ma il sentiero degli uomini retti è piano.20Il figlio saggio rallegra il padre, ma l’uomo stolto disprezza sua madre.21La follia è una gioia per chi è privo di senno, ma l’uomo intelligente cammina diritto per la sua via.22I disegni falliscono dove mancano i consigli, ma riescono dove sono molti i consiglieri.23Uno prova gioia quando risponde bene; è buona la parola detta a suo tempo!24Per l’uomo sagace la via della vita conduce in alto, gli fa evitare il soggiorno dei morti, situato in basso.25Il Signore rovescia la casa dei superbi, ma rende stabili i confini della vedova.26I pensieri malvagi sono in abominio al Signore, ma le parole benevole sono pure ai suoi occhi.27Chi è avido di lucro turba la sua casa, ma chi odia i regali vivrà.28Il cuore del giusto medita la sua risposta, ma la bocca degli empi sgorga cose malvagie.29Il Signore è lontano dagli empi, ma ascolta la preghiera dei giusti.30Uno sguardo luminoso rallegra il cuore; una buona notizia fortifica le ossa.31L’orecchio attento alla riprensione che conduce alla vita, abiterà tra i saggi.32Chi rifiuta l’istruzione disprezza se stesso, ma chi dà retta alla riprensione acquista senno.33Il timore del Signore è scuola di saggezza, e l’umiltà precede la gloria.
Diese Website verwendet Cookies, um Ihnen die bestmögliche Nutzererfahrung bieten zu können.