2.Samuel 22 | King James Version
1And David spake unto the LORD the words of this song in the day that the LORD had delivered him out of the hand of all his enemies, and out of the hand of Saul:2And he said, The LORD is my rock, and my fortress, and my deliverer;3The God of my rock; in him will I trust: he is my shield, and the horn of my salvation, my high tower, and my refuge, my saviour; thou savest me from violence.4I will call on the LORD, who is worthy to be praised: so shall I be saved from mine enemies.5When the waves of death compassed me, the floods of ungodly men made me afraid;6The sorrows of hell compassed me about; the snares of death prevented me;7In my distress I called upon the LORD, and cried to my God: and he did hear my voice out of his temple, and my cry did enter into his ears.8Then the earth shook and trembled; the foundations of heaven moved and shook, because he was wroth.9There went up a smoke out of his nostrils, and fire out of his mouth devoured: coals were kindled by it.10He bowed the heavens also, and came down; and darkness was under his feet.11And he rode upon a cherub, and did fly: and he was seen upon the wings of the wind.12And he made darkness pavilions round about him, dark waters, and thick clouds of the skies.13Through the brightness before him were coals of fire kindled.14The LORD thundered from heaven, and the most High uttered his voice.15And he sent out arrows, and scattered them; lightning, and discomfited them.16And the channels of the sea appeared, the foundations of the world were discovered, at the rebuking of the LORD, at the blast of the breath of his nostrils.17He sent from above, he took me; he drew me out of many waters;18He delivered me from my strong enemy, and from them that hated me: for they were too strong for me.19They prevented me in the day of my calamity: but the LORD was my stay.20He brought me forth also into a large place: he delivered me, because he delighted in me.21The LORD rewarded me according to my righteousness: according to the cleanness of my hands hath he recompensed me.22For I have kept the ways of the LORD, and have not wickedly departed from my God.23For all his judgments were before me: and as for his statutes, I did not depart from them.24I was also upright before him, and have kept myself from mine iniquity.25Therefore the LORD hath recompensed me according to my righteousness; according to my cleanness in his eye sight.26With the merciful thou wilt shew thyself merciful, and with the upright man thou wilt shew thyself upright.27With the pure thou wilt shew thyself pure; and with the froward thou wilt shew thyself unsavoury.28And the afflicted people thou wilt save: but thine eyes are upon the haughty, that thou mayest bring them down.29For thou art my lamp, O LORD: and the LORD will lighten my darkness.30For by thee I have run through a troop: by my God have I leaped over a wall.31As for God, his way is perfect; the word of the LORD is tried: he is a buckler to all them that trust in him.32For who is God, save the LORD? and who is a rock, save our God?33God is my strength and power: and he maketh my way perfect.34He maketh my feet like hinds'feet : and setteth me upon my high places.35He teacheth my hands to war; so that a bow of steel is broken by mine arms.36Thou hast also given me the shield of thy salvation: and thy gentleness hath made me great.37Thou hast enlarged my steps under me; so that my feet did not slip.38I have pursued mine enemies, and destroyed them; and turned not again until I had consumed them.39And I have consumed them, and wounded them, that they could not arise: yea, they are fallen under my feet.40For thou hast girded me with strength to battle: them that rose up against me hast thou subdued under me.41Thou hast also given me the necks of mine enemies, that I might destroy them that hate me.42They looked, but there was none to save; even unto the LORD, but he answered them not.43Then did I beat them as small as the dust of the earth, I did stamp them as the mire of the street, and did spread them abroad.44Thou also hast delivered me from the strivings of my people, thou hast kept me to be head of the heathen: a people which I knew not shall serve me.45Strangers shall submit themselves unto me: as soon as they hear, they shall be obedient unto me.46Strangers shall fade away, and they shall be afraid out of their close places.47The LORD liveth; and blessed be my rock; and exalted be the God of the rock of my salvation.48It is God that avengeth me, and that bringeth down the people under me,49And that bringeth me forth from mine enemies: thou also hast lifted me up on high above them that rose up against me: thou hast delivered me from the violent man.50Therefore I will give thanks unto thee, O LORD, among the heathen, and I will sing praises unto thy name.51He is the tower of salvation for his king: and sheweth mercy to his anointed, unto David, and to his seed for evermore.
Nuova Riveduta 2006
Canto di riconoscenza
1Davide rivolse al Signore le parole di questo canto quando il Signore lo liberò dalla mano di tutti i suoi nemici e dalla mano di Saul. Egli disse:2«Il Signore è la mia rocca, la mia fortezza, il mio liberatore;3il mio Dio, la mia rupe in cui mi rifugio, il mio scudo, il mio potente salvatore, il mio alto rifugio, il mio asilo. O mio salvatore, tu mi salvi dalla violenza!4Io invocai il Signore, che è degno di ogni lode, e fui salvato dai miei nemici.5Le onde della morte mi avevano circondato e i torrenti della distruzione mi avevano spaventato.6I legami del soggiorno dei morti mi avevano attorniato, i lacci della morte mi avevano sorpreso.7Nella mia angoscia invocai il Signore, gridai al mio Dio. Egli udì la mia voce dal suo tempio. Il mio grido giunse ai suoi orecchi.8Allora la terra fu scossa e tremò, le fondamenta dei cieli furono smosse e scrollate, perché egli era colmo di sdegno.9Un fumo saliva dalle sue narici; un fuoco consumante gli usciva dalla bocca, e ne venivano fuori carboni accesi.10Egli abbassò i cieli e discese, avendo sotto i piedi una densa caligine.11Cavalcava un cherubino e volava; appariva sulle ali del vento.12Delle tenebre s’era fatto una tenda, s’era circondato di masse d’acqua e di dense nubi.13Dallo splendore che lo precedeva si sprigionavano carboni accesi.14Il Signore tuonò dai cieli. L’Altissimo fece udire la sua voce.15Scagliò frecce e disperse i nemici; lanciò folgori e li mise in rotta.16Allora apparve il fondo del mare, e le fondamenta del mondo furono scoperte dal rimprovero del Signore, al soffio del vento delle sue narici.17Egli tese dall’alto la mano e mi prese, mi trasse fuori dalle grandi acque.18Mi liberò dal mio potente nemico e da quelli che mi odiavano, perché erano più forti di me.19Essi mi erano piombati addosso nel giorno della mia calamità, ma il Signore fu il mio sostegno.20Egli mi trasse fuori al largo, mi liberò, perché mi gradisce.21Il Signore mi ha ricompensato secondo la mia giustizia, mi ha reso secondo la purezza delle mie mani,22perché ho osservato le vie del Signore e non mi sono empiamente sviato dal mio Dio.23Infatti ho tenuto tutte le sue leggi davanti a me e non mi sono allontanato dai suoi precetti.24Sono stato integro verso di lui e mi sono guardato dalla mia iniquità.25Perciò il Signore mi ha ripagato secondo la mia giustizia, secondo la mia purezza davanti a lui.26Tu ti mostri leale verso chi è leale, integro verso l’uomo integro;27ti mostri puro con il puro e ti mostri astuto con il perverso;28tu salvi la gente afflitta, ma il tuo sguardo si ferma sugli alteri, per abbassarli.29Sì, tu sei la mia lampada, o Signore, e il Signore illumina le mie tenebre.30Con te io assalgo i bastioni, con il mio Dio salgo sulle mura.31La via di Dio è perfetta, la parola del Signore è purificata con il fuoco. Egli è lo scudo di quelli che si rifugiano in lui.32Infatti chi è Dio all’infuori del Signore? Chi è rocca all’infuori del nostro Dio?33Dio è la mia potente fortezza e rende la mia via diritta.34Egli rende i miei piedi simili a quelli delle cerve e mi rende saldo sulle mie montagne.35Egli addestra le mie mani alla battaglia e le mie braccia tendono un arco di bronzo.36Tu mi hai anche dato lo scudo della tua salvezza e la tua bontà mi ha reso grande.37Tu hai allargato la via ai miei passi e i miei piedi non hanno vacillato.38Io ho inseguito i miei nemici e li ho distrutti. Non sono tornato indietro prima di averli sterminati.39Li ho annientati, schiacciati; non sono risorti; sono caduti sotto i miei piedi.40Tu mi hai cinto di forza per la guerra, tu hai fatto piegare sotto di me i miei avversari;41hai fatto voltare le spalle davanti a me ai miei nemici; ho distrutto quelli che mi odiavano.42Hanno gridato aiuto, ma nessuno li ha salvati; hanno gridato al Signore, ma egli non ha risposto.43Io li ho tritati come polvere della terra, li ho pestati, calpestati, come il fango delle strade.44Tu mi hai liberato dal mio popolo in rivolta, mi hai conservato capo di nazioni; un popolo che non conoscevo mi è stato sottomesso.45I figli degli stranieri mi hanno reso omaggio, al solo udir parlare di me, mi hanno ubbidito.46I figli degli stranieri si sono persi d’animo, sono usciti tremanti dai loro nascondigli.47Viva il Signore! Sia benedetta la mia Rocca! Sia esaltato Dio, la rocca della mia salvezza,48il Dio che fa la mia vendetta e mi sottomette i popoli,49che mi libera dai miei nemici. Sì, tu m’innalzi sopra i miei avversari, mi salvi dall’uomo violento.50Perciò, o Signore, ti loderò tra le nazioni e salmeggerò al tuo nome.51Grandi liberazioni egli accorda al suo re e usa bontà verso il suo unto, verso Davide e la sua discendenza per sempre».
Diese Website verwendet Cookies, um Ihnen die bestmögliche Nutzererfahrung bieten zu können.