Psalm 132 | Hoffnung für alle Segond 21

Psalm 132 | Hoffnung für alle

Gottes Heiligtum und Davids Königshaus

1 Ein Lied für Festbesucher, die nach Jerusalem hinaufziehen. HERR, erinnere dich doch, welche Mühe David auf sich nahm! 2 Denk an den feierlichen Schwur, den er dir leistete, dir, dem starken Gott Jakobs! 3 Er schwor: »Ich will nicht nach Hause gehen und mich nicht mehr zur Ruhe legen, 4 ich will mir keinen Schlaf gönnen und nicht einmal die Augen schließen, 5 bis ich einen Platz gefunden habe, der dem HERRN, dem starken Gott Jakobs, als Wohnstätte dienen kann!« 6 In Efrata bekamen wir Nachricht über die Bundeslade; wir fanden sie dann im Gebiet von Jaar*. 7 Kommt, wir gehen zur Wohnung des HERRN! Wir wollen uns zu seinen Füßen niederwerfen! 8 HERR, erhebe dich! Lass dich im Heiligtum nieder, zusammen mit der Bundeslade, dem Zeichen deiner Macht. 9 Die Priester sollen dir gerecht und treu dienen,* und jeder, der dich liebt, soll vor Freude jubeln! 10 HERR, denke daran, was du deinem Diener David versprachst, und weise auch jetzt deinen auserwählten König nicht ab! 11 Ja, der HERR hat David einen Treueeid geschworen, und diesen Schwur wird er niemals brechen! Er versprach ihm: »Einen deiner Söhne mache ich zu deinem Thronfolger! 12 Wenn deine Nachkommen sich an meinen Bund halten und meine Gebote befolgen, die ich ihnen einpräge, dann sollen auch ihre Nachkommen für alle Zeiten regieren!« 13 Der HERR hat den Berg Zion ausgewählt, dort wollte er bei seinem Volk wohnen. 14 Er sprach: »An diesem Ort lasse ich mich für immer nieder. Hier soll mein Ruheplatz sein – so habe ich es gewollt! 15 Die ganze Stadt Jerusalem werde ich reich beschenken mit allem, was sie braucht, auch die Armen sollen genug zu essen haben! 16 Die Priester sollen dem Volk mein Heil bezeugen.* Alle, die mir die Treue halten, sollen laut jubeln vor Freude! 17 In dieser Stadt festige ich die Herrschaft der Nachkommen Davids, ja, sein Königshaus wird bestehen wie ein unauslöschliches Licht!* 18 Schimpf und Schande bringe ich über die Feinde des Königs, aber der Ruhm seiner Krone wird immer heller erstrahlen!«

Hoffnung für alle TM Copyright © 1983, 1996, 2002, 2015 by Biblica, Inc. Used with permission. All rights reserved worldwide. “Hoffnung für alle” is a trademark registered in European Union Intellectual Property Office (EUIPO) by Biblica, Inc. “Biblica”, “International Bible Society” and the Biblica Logo are trademarks registered in the United States Patent and Trademark Office by Biblica, Inc. Used with permission.

Segond 21

Rappel des promesses de Dieu à David

1 Chant des montées. Eternel, souviens-toi de David, de tout ce qu'il a souffert! 2 Il a fait un serment à l'Eternel, il a fait ce vœu au puissant de Jacob: 3 «Je n'entrerai pas dans ma maison, je ne monterai pas sur mon lit, 4 je ne donnerai pas de sommeil à mes yeux ni de repos à mes paupières 5 avant d'avoir trouvé un endroit pour l'Eternel, une demeure pour le puissant de Jacob.» 6 Oui, nous avons appris que l'arche était à Ephrata, nous l'avons trouvée dans les champs de Jaar. 7 Allons à la demeure du Seigneur, prosternons-nous à ses pieds! 8 Lève-toi, Eternel, viens à ton lieu de repos, toi et l'arche où réside ta force! 9 Que tes prêtres aient la justice pour habit et que tes fidèles poussent des cris de joie! 10 A cause de ton serviteur David, ne repousse pas celui que tu as désigné par onction!* 11 L'Eternel a fait ce serment véridique à David, et il ne reviendra pas sur ce qu'il a promis: «Je mettrai sur ton trône un de tes enfants. 12 Si tes fils respectent mon alliance et les instructions que je leur donne, leurs fils aussi seront assis pour toujours sur ton trône.» 13 Oui, l'Eternel a choisi Sion, il l'a désirée pour lieu d'habitation: 14 «C'est mon lieu de repos pour toujours. J'y habiterai, car je l'ai désiré. 15 Je bénirai sa nourriture, je rassasierai de pain ses pauvres, 16 je revêtirai ses prêtres de salut, et ses fidèles pousseront des cris de joie. 17 Là je ferai grandir la puissance de David, je préparerai un successeur pour celui que j'ai désigné par onction. 18 Je donnerai la honte pour vêtement à ses ennemis, tandis que sur son front brillera sa couronne.»