Sprüche 7 | Hoffnung für alle Noua Traducere Românească

Sprüche 7 | Hoffnung für alle

Die treulose Frau

1 Mein Sohn, beachte, was ich dir sage, halte unter allen Umständen daran fest! 2 Wenn du dich danach richtest, so wird dein Leben gelingen. Hüte meine Worte wie deinen Augapfel, 3 denke jederzeit über sie nach und schreibe sie dir ins Herz! 4 Lass die Weisheit eine Schwester für dich sein, mach dir die Einsicht zur besten Freundin! 5 Das wird dich schützen vor der Frau eines anderen Mannes, vor der Verführerin, die dir mit schmeichelnden Worten den Kopf verdrehen will. 6 Einmal stand ich am Fenster und schaute durch das Gitter hinaus auf die Straße. 7 Dort sah ich eine Gruppe noch unerfahrener junger Männer vorbeikommen. Besonders einer von ihnen fiel mir durch sein kopfloses Verhalten auf. 8 Er lief die Straße hinunter, an deren Ecke eine bestimmte Frau wohnte, und näherte sich ihrem Haus. 9 Inzwischen war die Nacht hereingebrochen, und es war dunkel geworden. 10 Da kam sie ihm entgegen, herausgeputzt und zurechtgemacht wie eine Hure. Sie verfolgte keine guten Absichten – so viel stand fest! 11 Leidenschaftlich und hemmungslos, wie sie war, hielt sie es zu Hause nie lange aus. 12 Man sah sie jeden Tag draußen auf den Straßen und Plätzen, an jeder Straßenecke stand sie und schaute sich nach einem neuen Opfer um. 13 Jetzt ging sie auf den jungen Mann zu, umarmte und küsste ihn. Mit herausforderndem Blick sagte sie: 14 »Heute habe ich ein Gelübde eingelöst und Gott ein Friedensopfer dargebracht. Davon ist noch Fleisch übrig, 15 also bin ich hinausgegangen, um dich zu suchen. Endlich habe ich dich gefunden! 16 Ich habe mein Bett mit schönen bunten Decken aus Ägypten gepolstert 17 und mit herrlichem Parfüm besprengt*. 18 Komm doch mit! Wir wollen uns die ganze Nacht hindurch lieben und uns bis zum Morgen vergnügen! 19 Mein Mann ist nicht da, er macht gerade eine lange Reise. 20 Er hat viel Geld mitgenommen und kommt frühestens in zwei Wochen wieder zurück*!« 21 Ihre Einladung klang verlockend, und so überredete sie den jungen Mann. 22 Er folgte ihr ins Haus wie ein Ochse, der zum Schlachten geführt wird – nichts ahnend wie ein Hirsch, der in die Schlinge des Jägers gerät:* 23 Plötzlich schnappt die Falle zu, und ein Pfeil durchbohrt ihm das Herz! Ohne dass er etwas von der tödlichen Gefahr merkte, hatte sie ihn gefangen wie einen Vogel im Netz. 24 Darum hört auf meine Warnung, ihr jungen Männer, und befolgt sie! 25 Lasst euch von solch einer Frau nicht verführen, sondern geht ihr aus dem Weg! 26 Denn sie hat schon viele Männer zu Fall gebracht, die Zahl ihrer Opfer ist groß. 27 Ihr Haus steht am Rand des Abgrunds; wer zu ihr geht, den reißt sie mit in den Tod.

Hoffnung für alle TM Copyright © 1983, 1996, 2002, 2015 by Biblica, Inc. Used with permission. All rights reserved worldwide. “Hoffnung für alle” is a trademark registered in European Union Intellectual Property Office (EUIPO) by Biblica, Inc. “Biblica”, “International Bible Society” and the Biblica Logo are trademarks registered in the United States Patent and Trademark Office by Biblica, Inc. Used with permission.

Noua Traducere Românească

Avertizări cu privire la femeia adulteră

1 Fiule, păzește cuvintele mele și păstrează cu tine poruncile mele! 2 Păzește poruncile mele și vei trăi; păzește învățătura mea ca pe lumina ochilor tăi! 3 Leagă‑le la degete, scrie‑le pe tăblița inimii tale! 4 Spune înțelepciunii: „Tu ești sora mea!“ și numește priceperea rudenia ta, 5 ca să te păzească de femeia străină, de necunoscuta care ademenește prin cuvintele ei. 6 De la fereastra casei mele priveam printre zăbrele. 7 Am văzut printre cei naivi, am remarcat printre tineri un băiat fără minte, 8 trecând pe strada din apropierea colțului ei. El a pășit pe calea spre casa ei, 9 seara, în amurgul zilei, în miezul nopții și al întunericului. 10 Și iată că l‑a întâlnit o femeie îmbrăcată ca o prostituată și cu inima șireată. 11 Era gălăgioasă și răzvrătită; picioarele nu‑i stăteau acasă: 12 când pe străzi, când în piețe, stând la pândă la orice colț. 13 Ea l‑a apucat și l‑a sărutat și, cu o față neobrăzată, i‑a zis: 14 „Am acasă jertfe de pace*; astăzi mi‑am împlinit jurămintele. 15 De aceea am ieșit să te întâlnesc, să te caut cu ardoare; și te‑am găsit! 16 Mi‑am împodobit patul cu așternuturi, cu pânzeturi colorate din fir de Egipt; 17 mi‑am înmiresmat patul cu smirnă, aloe și scorțișoară. 18 Vino să ne îmbătăm de dragoste până dimineață, să ne desfătăm în dragoste! 19 Căci soțul nu este în casa lui; a plecat într‑o călătorie lungă. 20 A luat cu el punga cu argint și nu va veni în casa lui decât la lună plină.“ 21 Ea l‑a convins prin cuvinte stăruitoare și l‑a sedus cu buzele ei lingușitoare. 22 Deodată, el a urmat‑o, ca un bou care este dus la înjunghiere, ca un cerb care aleargă spre laț*, 23 până când săgeata îi va străpunge ficatul, ca o pasăre ce se repede în capcană, fără să știe că o va costa viața. 24 Și acum, fiilor, ascultați‑mă și fiți atenți la ce vă spun! 25 Fiule, nu‑ți lăsa inima să se abată spre calea ei și nu rătăci pe cărările ei, 26 căci ea a făcut să cadă mulți răniți, și toți cei uciși de ea au fost numeroși.* 27 Casa ei este pe calea spre Locuința Morților, coborând spre odăile morții.