Sprüche 6 | Hoffnung für alle Noua Traducere Românească

Sprüche 6 | Hoffnung für alle

Vier Gefahren

1 Mein Sohn, hast du dich mit Handschlag dazu verpflichtet, für die Schulden eines Fremden aufzukommen? 2 Bist du an ein Versprechen gebunden, das du gegeben hast? Sind deine eigenen Worte dir zur Schlinge geworden? 3 Dann gibt es nur einen Rat: Versuch so schnell wie möglich, davon freizukommen! Der Gläubiger hat dich in seiner Gewalt – also geh zu ihm und bestürme ihn so lange, bis er dich freigibt. 4 Schieb es nicht auf, gönn dir keine Ruhe! 5 Versuch mit allen Mitteln, dich herauszuwinden wie ein Tier aus der Falle des Jägers! 6 Beobachte die Ameisen, du Faulpelz! Nimm dir ein Beispiel an ihnen, damit du endlich klug wirst: 7 Kein Vorgesetzter treibt sie an; 8 trotzdem arbeiten sie den ganzen Sommer über fleißig und legen in der Erntezeit ihre Vorräte an. 9 Wie lange willst du noch im Bett bleiben, du Faulpelz? Wann stehst du endlich auf? 10 »Lass mich noch ein bisschen schlafen«, sagst du, »ich will nur noch ein Weilchen die Augen zumachen und kurz verschnaufen!« 11 Doch während du dich ausruhst, ist die Armut plötzlich da, und die Not überfällt dich wie ein Räuber. 12 Einen nichtswürdigen und gemeinen Menschen erkennt man an seinem Verhalten: Er verbreitet Lügen, 13 zwinkert seinen Komplizen vielsagend zu und macht alle möglichen Gesten, mit denen er andere hinters Licht führen will. 14 Sein Wesen ist falsch und heimtückisch, er hat ständig Böses im Sinn und legt es immer auf einen Streit an. 15 Darum wird das Unglück unerwartet über ihn hereinbrechen; er findet plötzlich ein schreckliches Ende – ohne jede Hoffnung auf Rettung! 16 Sechs Dinge sind dem HERRN verhasst, und auch das siebte verabscheut er:* 17 Augen, die überheblich blicken; eine Zunge, die Lügen verbreitet; Hände, die unschuldige Menschen töten; 18 ein Herz, das finstere Pläne schmiedet; Füße, die schnell laufen, um Böses zu tun; 19 ein Zeuge, der falsche Aussagen macht; ein Mensch, der Freunde gegeneinander aufhetzt. 20 Mein Sohn, gehorche deinem Vater und deiner Mutter und schlage ihre Weisungen nicht in den Wind! 21 Erinnere dich zu jeder Zeit an ihre Worte und bewahre sie in deinem Herzen! 22 Tag und Nacht sollen sie dich begleiten, dich beschützen, wenn du schläfst, und dich beraten, sobald du morgens aufwachst. 23 Denn die Erziehung deiner Eltern ist wie ein Licht, das dir den richtigen Weg weist; ihre Ermahnungen eröffnen dir den Zugang zu einem erfüllten Leben. 24 Sie warnen dich vor der Frau eines anderen, vor der Ehebrecherin, die dich mit betörenden Worten lockt. 25 Lass dich nicht von ihren Reizen einfangen, begehre sie nicht, wenn sie dir schöne Augen macht. 26 Für eine Hure bezahlst du nur so viel wie für ein Brot, aber wenn du mit einer verheirateten Frau die Ehe brichst, bezahlst du es teuer mit deinem Leben. 27 Kann man etwa Feuer in der Manteltasche tragen, ohne den Mantel in Brand zu stecken? 28 Kann man etwa barfuß über glühende Kohlen gehen, ohne sich die Füße zu verbrennen? 29 Genauso schlimm sind die Folgen, wenn man mit der Frau eines anderen schläft: Keiner, der es tut, bleibt ungestraft. 30 Wer Brot stiehlt, weil er Hunger hat, wird nicht verachtet. 31 Wenn er ertappt wird, muss er es siebenfach ersetzen, aber das kostet ihn höchstens seinen ganzen Besitz. 32 Wer dagegen die Ehe bricht, hat den Verstand verloren und richtet sich selbst zugrunde. 33 Er handelt sich Schläge ein und erntet dazu noch Schimpf und Schande, die er nie wieder loswird. 34 Ein eifersüchtiger Ehemann schnaubt vor Wut, und in seiner Rachsucht kennt er kein Erbarmen. 35 Keine Entschädigung, die du ihm anbietest, kein noch so großes Geschenk wird ihn besänftigen.

Hoffnung für alle TM Copyright © 1983, 1996, 2002, 2015 by Biblica, Inc. Used with permission. All rights reserved worldwide. “Hoffnung für alle” is a trademark registered in European Union Intellectual Property Office (EUIPO) by Biblica, Inc. “Biblica”, “International Bible Society” and the Biblica Logo are trademarks registered in the United States Patent and Trademark Office by Biblica, Inc. Used with permission.

Noua Traducere Românească

Sfaturi practice

1 Fiule, dacă ai girat pentru semenul tău, dacă ai bătut palma pentru un străin, 2 dacă ești legat de ceea ce ai spus și ești prins de cuvintele gurii tale, 3 fă acum lucrul acesta, fiule, și eliberează‑te, căci ai căzut în mâna semenului tău: du‑te, smerește‑te și stăruiește înaintea semenului tău! 4 Nu da somn ochilor tăi, nici ațipire pleoapelor tale. 5 Eliberează‑te ca o gazelă din mâna vânătorului, ca o pasăre din mâna păsărarului. 6 Du‑te la furnică, leneșule! Uită‑te la căile ei și fii înțelept! 7 Chiar dacă nu are conducător, supraveghetor sau stăpânitor, 8 ea își pregătește hrana vara și își adună mâncarea în timpul secerișului. 9 Până când vei sta culcat, leneșule? Când te vei scula din somnul tău? 10 Să mai dormi puțin, să mai ațipești puțin, să mai încrucișezi puțin mâinile ca să dormi…, 11 și sărăcia vine peste tine ca un hoț, iar lipsa – ca un om înarmat.* 12 Omul de nimic, persoana nelegiuită, umblă cu înșelăciunea în gură, 13 clipește din ochi, dă din picior și face semne cu degetele. 14 În inima lui sunt lucruri pervertite; uneltește răul; tot timpul răspândește certuri. 15 De aceea distrugerea lui va veni pe neașteptate; va fi zdrobit deodată și nu va fi nicio vindecare. 16 Sunt șase lucruri pe care le urăște DOMNUL, și chiar șapte sunt o urâciune pentru El: 17 ochii trufași, limba mincinoasă, mâinile care varsă sânge nevinovat, 18 inima care urzește planuri nelegiuite, picioarele care aleargă repede la rău, 19 martorul mincinos, care rostește minciuni, și cel ce răspândește certuri între frați.

Avertisment cu privire la adulter

20 Fiule, păzește porunca tatălui tău și nu părăsi învățătura mamei tale. 21 Leagă‑le neîncetat la inima ta; prinde‑le în jurul gâtului tău. 22 Când mergi, ele te vor conduce; când stai întins, te vor păzi, iar când te vei trezi, te vor inspira. 23 Căci porunca este o candelă, învățătura este o lumină, iar mustrările disciplinării sunt calea vieții, 24 Ele te păzesc de femeia cea rea, de limba măgulitoare a femeii străine. 25 N‑o pofti în inima ta pentru frumusețea ei, și să nu te atragă cu pleoapele ei. 26 Căci prețul unei femei prostituate este doar o bucată de pâine, dar soția altuia vânează un suflet scump. 27 Poate cineva să ia foc în sân fără să i se ardă hainele? 28 Sau poate merge cineva pe cărbuni aprinși fără să‑i ardă picioarele? 29 Tot așa este și cu cel ce se duce la soția semenului său: oricine se atinge de ea nu va rămâne nepedepsit. 30 Oamenii nu disprețuiesc un hoț dacă fură ca să‑și aline foamea când este înfometat, 31 însă dacă este prins va plăti înșeptit, va da toată averea din casa lui. 32 Cel ce comite adulter cu o femeie este fără minte! Oricine face așa își distruge sufletul. 33 Va avea parte de rană și dispreț, iar rușinea nu i se va șterge. 34 Căci gelozia înfurie pe un bărbat, și el nu va avea milă în ziua răzbunării; 35 nu va accepta nicio răscumpărare și va refuza darul, oricât de mare ar fi el.