1Ein Lied von David. Der HERR ist mein Hirte, nichts wird mir fehlen.2Er weidet mich auf saftigen Wiesen und führt mich zu frischen Quellen.3Er gibt mir neue Kraft. Er leitet mich auf sicheren Wegen und macht seinem Namen damit alle Ehre.4Auch wenn es durch dunkle Täler geht, fürchte ich kein Unglück, denn du, HERR, bist bei mir. Dein Hirtenstab gibt mir Schutz und Trost.*5Du lädst mich ein und deckst mir den Tisch vor den Augen meiner Feinde. Du begrüßt mich wie ein Hausherr seinen Gast* und füllst meinen Becher bis zum Rand.6Deine Güte und Liebe begleiten mich Tag für Tag; in deinem Haus darf ich bleiben* mein Leben lang.
Новий Переклад Українською
1Псалом Давидів ГОСПОДЕВІ належить земля і все, що її наповнює, всесвіт і все, що живе в ньому.2Адже Він заклав її основи в глибинах морів і над ріками встановив її.3Хто може зійти на гору ГОСПОДНЮ? Хто зможе стати на Його святому місці?4Той, чиї долоні чисті й серце невинне, хто не надимався марно своєю душею й оманливо не присягався.5Отримає він благословення від ГОСПОДА й виправдання від Бога, Спасителя Свого.6Ось такий рід тих, хто шукає Його, шукає обличчя Твого, Боже* Якова. Села7Ворота, підніміть ваші верхи,* підніміться, о двері вічні, щоб увійшов Цар слави!8Хто ж Він, цей Цар слави? ГОСПОДЬ могутній і сильний, ГОСПОДЬ сильний у битві.9Ворота, підніміть ваші верхи, підніміться, о двері вічні, щоб увійшов Цар слави!10Хто Він, цей Цар слави? ГОСПОДЬ Воїнств, Він – Цар слави! Села
Diese Website verwendet Cookies, um Ihnen die bestmögliche Nutzererfahrung bieten zu können.