1Ein Lied von David.2Der HERR erhöre deinen Hilferuf, wenn du in Not bist, der Gott Jakobs beschütze dich!3Aus seinem Heiligtum komme er dir zu Hilfe, vom Berg Zion aus stärke und stütze er dich!4Er beachte die Gaben, die du ihm bringst, deine Brandopfer nehme er gnädig an!5Er gebe dir, was du von Herzen wünschst, was du dir vorgenommen hast, lasse er gelingen!6Wenn er dir den Sieg geschenkt hat, werden wir vor Freude jubeln und im Namen unseres Gottes die Fahnen schwingen. Der HERR erfülle alle deine Bitten!7Jetzt weiß ich, dass der HERR seinem König hilft, den er auserwählt und eingesetzt hat*. Er antwortet ihm aus seiner himmlischen Wohnung, machtvoll greift er ein und rettet ihn.8Manche Völker schwören auf gepanzerte Kriegswagen und auf die Kampfkraft ihrer Reiterheere. Wir aber vertrauen auf die Kraft des HERRN, unseres Gottes.9Sie wanken und stürzen, wir aber stehen fest und halten stand.10HERR, hilf dem König!* Erhöre uns, wenn wir zu dir rufen!
Новий Переклад Українською
1Керівнику хору. Псалом Давидів.2ГОСПОДИ, цар радіє міці Твоїй і порятунком Твоїм надзвичайно веселиться.3Ти дав йому те, чого бажало його серце, і благання вуст його не відхилив. Села4Але зустрів його рясними благословеннями, поклав йому на голову вінок зі щирого золота.5Він просив життя у Тебе – Ти дав йому, навіки наділив довголіттям.6Велика слава в нього через перемоги, даровані Тобою; Ти наділив Його славою й величчю.7Ти обдарував його благословеннями навіки, звеселив його радістю від присутності Твоєї.*8Бо на ГОСПОДА цар покладає надію, і завдяки милості Всевишнього він не похитнеться.9Знайде рука Твоя всіх ворогів Твоїх, правиця Твоя досягне Твоїх ненависників.10Ти зробиш їх подібними до вогняної печі у час Твого з’явлення. У гніві Своєму ГОСПОДЬ знищить їх, і вогонь їх спалить.11Нащадків їхніх Ти знищиш із землі, і насіння їхнє – з-поміж синів людських.12Бо вони задумують зло проти Тебе, плетуть каверзи, але не досягнуть мети.13Ти зробиш їх ціллю для лука Свого, проти облич їхніх натягнеш тятиву.14Піднімися, о ГОСПОДИ, у міці Твоїй! Ми співатимемо й хвалитимемо могутність Твою.
Diese Website verwendet Cookies, um Ihnen die bestmögliche Nutzererfahrung bieten zu können.