Sprüche 12 | Hoffnung für alle New International Reader’s Version

Sprüche 12 | Hoffnung für alle

Lügen haben kurze Beine

1 Wer dazulernen will, lässt sich gerne belehren. Wer es hasst, auf Fehler hingewiesen zu werden, ist dumm. 2 Der HERR freut sich über gute Menschen, aber er verurteilt jeden, der hinterlistige Pläne schmiedet. 3 Wer sich an das Böse klammert, findet keinen Halt; nur wer Gott vertraut, steht fest wie ein tief verwurzelter Baum. 4 Eine tüchtige Frau verhilft ihrem Mann zu Ansehen und Ehre*; aber eine Schlampe nagt an ihm wie eine schleichende Krankheit. 5 Wer zu Gott gehört, hegt gute Absichten; wer Gott missachtet, hat nur Betrügereien im Kopf. 6 Die Worte des Gottlosen bringen andere in tödliche Gefahr; aber was ein ehrlicher Mensch sagt, hilft ihnen wieder heraus. 7 Es kommt der Tag, da ist es mit den Gottlosen aus und vorbei; aber ein rechtschaffener Mensch und seine Familie haben eine sichere Zukunft. 8 Jeder bewundert einen klugen Kopf, aber ein hinterhältiger Mensch wird verachtet. 9 Wer kein Ansehen genießt, sich aber einen Diener leisten kann, ist besser dran als ein Wichtigtuer, der nichts zu essen hat. 10 Ein guter Mensch sorgt für seine Tiere, der Gottlose aber ist durch und durch grausam. 11 Wer seine Felder bestellt, hat genug zu essen; wer bloß Luftschlösser baut, ist ohne Verstand. 12 Wer Gott missachtet, sucht Sicherheit an falscher Stelle; denn nur wer mit Gott lebt, hat auch wirklich festen Halt.* 13 Die Worte eines bösen Menschen sind eine Falle; doch wer Gott gehorcht, entkommt der Gefahr. 14 Wer Gutes sagt und tut, dem wird es gut ergehen. Denn der Mensch bekommt, was er verdient. 15 Ein Dummkopf weiß immer alles besser, ein Kluger nimmt auch Ratschläge an. 16 Wird ein Dummkopf gekränkt, macht er seinem Ärger sofort Luft; der Kluge beherrscht sich, wenn er bloßgestellt wird. 17 Wer vor Gericht die Wahrheit aussagt, fördert die Gerechtigkeit; ein falscher Zeuge unterstützt den Betrug. 18 Die Worte eines gedankenlosen Schwätzers verletzen wie Messerstiche; was ein weiser Mensch sagt, heilt und belebt. 19 Lügen haben kurze Beine, die Wahrheit aber bleibt bestehen.* 20 Wer Böses ausheckt, betrügt sich selbst damit; denn Freude erfährt nur, wer sich für Frieden einsetzt*. 21 Kein Unglück geschieht den Menschen, die Gott gehorchen; über den Ungehorsamen aber bricht das Unheil herein. 22 Lügner sind dem HERRN zuwider, aber er freut sich über ehrliche Menschen. 23 Der Kluge prahlt nicht mit seinem Wissen, ein Dummkopf aber kann seine Dummheit nicht verbergen. 24 Wer hart arbeitet, hat Erfolg und kommt nach oben; der Faule dagegen endet als Sklave. 25 Sorgen drücken einen Menschen nieder, aber freundliche Worte richten ihn wieder auf. 26 Wer Gott gehorcht, sucht sich die richtigen Freunde; wer Gott missachtet, läuft in die Irre. 27 Ein fauler Jäger macht nie einen Fang, aber ein fleißiger schafft sich reichen Gewinn. 28 Wer Gottes Willen tut, ist auf dem Weg zum Leben; ihm kann der Tod nichts anhaben.

Hoffnung für alle TM Copyright © 1983, 1996, 2002, 2015 by Biblica, Inc. Used with permission. All rights reserved worldwide. “Hoffnung für alle” is a trademark registered in European Union Intellectual Property Office (EUIPO) by Biblica, Inc. “Biblica”, “International Bible Society” and the Biblica Logo are trademarks registered in the United States Patent and Trademark Office by Biblica, Inc. Used with permission.

New International Reader’s Version
1 Anyone who loves correction loves knowledge. Anyone who hates to be corrected is stupid. 2 The LORD blesses anyone who does good. But he judges anyone who plans to do evil. 3 No one can become strong and steady by doing evil. But if people do what is right, they can’t be removed from the land. 4 An excellent woman is her husband’s crown. But a wife who brings shame is like disease in his bones. 5 The plans of godly people are right. But the advice of sinners will lead you the wrong way. 6 The words of those who are evil hide and wait to spill people’s blood. But the speech of those who are honest saves them from traps like that. 7 Sinners are destroyed and taken away. But the houses of godly people stand firm. 8 A person is praised for how wise they are. But people hate anyone who has a twisted mind. 9 Being nobody and having a servant is better than pretending to be somebody and having no food. 10 Those who do what is right take good care of their animals. But the kindest acts of those who do wrong are mean. 11 Those who farm their land will have plenty of food. But those who chase dreams have no sense. 12 Those who do what is wrong are safe for just a while. But those who do what is right last for ever. 13 Those who do evil are trapped by their sinful talk. But those who have done no wrong escape trouble. 14 Many good things come from what people say. And the work of their hands rewards them. 15 The way of foolish people seems right to them. But those who are wise listen to advice. 16 Foolish people are easily upset. But wise people pay no attention to hurtful words. 17 An honest witness tells the truth. But a dishonest witness tells lies. 18 The words of thoughtless people cut like swords. But the tongue of wise people brings healing. 19 Truthful words last for ever. But lies last for only a moment. 20 There are lies in the hearts of those who plan evil. But there is joy for those who work to bring peace. 21 No harm comes to godly people. But sinners have all the trouble they can handle. 22 The LORD hates those whose lips tell lies. But he is pleased with people who tell the truth. 23 Wise people keep their knowledge to themselves. But the hearts of foolish people shout foolish things. 24 Hands that work hard will rule. But people who are lazy will be forced to work. 25 Worry makes the heart heavy. But a kind word cheers it up. 26 Godly people are careful about the friends they choose. But the way of sinners leads them down the wrong path. 27 Lazy people do not even cook what they catch. But those who work hard eat their fill of what is hunted. 28 There is life in doing what is right. Along that path you will never die.