Psalm 25 | Hoffnung für alle English Standard Version

Psalm 25 | Hoffnung für alle

Vergib mir meine Schuld!

1 Von David. HERR, ich sehne mich nach dir! 2 Mein Gott, auf dich setze ich mein ganzes Vertrauen. Lass mich jetzt nicht fallen und zum Gespött der Leute werden! Gönne meinen Feinden nicht diesen Triumph über mich! 3 Ich weiß: Keiner wird scheitern, der auf dich hofft; wer aber treulos ist und dich leichtfertig verlässt, der wird in Hohn und Spott enden. 4 HERR, zeige mir, welchen Weg ich einschlagen soll, und lass mich erkennen, was du von mir willst! 5 Lehre mich Schritt für Schritt, nach deiner Wahrheit zu leben. Du bist der Gott, bei dem ich Rettung finde, zu jeder Zeit setze ich meine Hoffnung auf dich. 6 HERR, erinnere dich an dein Erbarmen und deine Liebe, die du den Menschen von Anfang an bewiesen hast! 7 Denk nicht mehr an die Sünden meiner Jugend und vergiss meine Vergehen von damals! Denk stattdessen in deiner Gnade an mich – du bist doch voller Güte! 8 Ja, der HERR ist gut und gerecht. Darum führt er die auf den richtigen Weg zurück, die ihn verließen. 9 Allen, die ihre Schuld eingestehen, zeigt er, was richtig ist und wie sie nach seinem Willen leben sollen. 10 In Liebe und Treue führt er alle, die sich an seinen Bund und seine Gebote halten. 11 HERR, mach deinem Namen Ehre und vergib mir meine schwere Schuld! 12 Was ist mit dem, der Ehrfurcht vor dem HERRN hat? Der HERR zeigt ihm den Weg, den er gehen soll. 13 Er schenkt ihm Wohlstand und Glück, und seine Nachkommen werden das ganze Land erben. 14 Menschen, die den HERRN ernst nehmen, zieht er ins Vertrauen. Er lässt sie verstehen und erfahren, was sein Bund mit seinem Volk bedeutet. 15 Unermüdlich blicke ich auf den HERRN, denn er wird mich aus der Schlinge ziehen. 16 Wende dich mir zu, HERR, und sei mir gnädig, denn ich bin einsam und niedergeschlagen. 17 Mir ist angst und bange, nimm diese Last von meinem Herzen! 18 Sieh meinen Jammer und mein Elend an und vergib mir alle meine Sünden! 19 Meine Feinde sind kaum zu zählen, abgrundtief hassen sie mich. 20 Bewahre mein Leben und rette mich! Lass mich nicht scheitern, denn bei dir suche ich Zuflucht. 21 Aufrichtigkeit und Ehrlichkeit sollen mein Schutz sein. HERR, auf dich allein hoffe ich! 22 O Gott, erlöse Israel aus aller Not!

Hoffnung für alle TM Copyright © 1983, 1996, 2002, 2015 by Biblica, Inc. Used with permission. All rights reserved worldwide. “Hoffnung für alle” is a trademark registered in European Union Intellectual Property Office (EUIPO) by Biblica, Inc. “Biblica”, “International Bible Society” and the Biblica Logo are trademarks registered in the United States Patent and Trademark Office by Biblica, Inc. Used with permission.

English Standard Version

Teach Me Your Paths

1 * Of David. To you, O Lord, I lift up my soul. 2 O my God, in you I trust; let me not be put to shame; let not my enemies exult over me. 3 Indeed, none who wait for you shall be put to shame; they shall be ashamed who are wantonly treacherous. 4 Make me to know your ways, O Lord; teach me your paths. 5 Lead me in your truth and teach me, for you are the God of my salvation; for you I wait all the day long. 6 Remember your mercy, O Lord, and your steadfast love, for they have been from of old. 7 Remember not the sins of my youth or my transgressions; according to your steadfast love remember me, for the sake of your goodness, O Lord! 8 Good and upright is the Lord; therefore he instructs sinners in the way. 9 He leads the humble in what is right, and teaches the humble his way. 10 All the paths of the Lord are steadfast love and faithfulness, for those who keep his covenant and his testimonies. 11 For your name’s sake, O Lord, pardon my guilt, for it is great. 12 Who is the man who fears the Lord? Him will he instruct in the way that he should choose. 13 His soul shall abide in well-being, and his offspring shall inherit the land. 14 The friendship* of the Lord is for those who fear him, and he makes known to them his covenant. 15 My eyes are ever toward the Lord, for he will pluck my feet out of the net. 16 Turn to me and be gracious to me, for I am lonely and afflicted. 17 The troubles of my heart are enlarged; bring me out of my distresses. 18 Consider my affliction and my trouble, and forgive all my sins. 19 Consider how many are my foes, and with what violent hatred they hate me. 20 Oh, guard my soul, and deliver me! Let me not be put to shame, for I take refuge in you. 21 May integrity and uprightness preserve me, for I wait for you. 22 Redeem Israel, O God, out of all his troubles.