1Eine falsch eingestellte Waage verabscheut der HERR, aber er freut sich, wenn die Gewichte stimmen.2Hochmut zieht Schande nach sich, ein weiser Mensch ist bescheiden.3Ehrlichkeit leitet den Aufrichtigen auf seinem Weg; ein Unehrlicher zerstört sich selbst durch seine Falschheit.4Reichtum bewahrt nicht vor Gottes Zorn; wer aber Gott gehorcht, bleibt von dem Verderben verschont.5Wer sich nach Gottes Geboten richtet, dem ebnet sein Gehorsam den Weg; aber einen Gottlosen bringt seine Sünde zu Fall.6Den Aufrichtigen rettet seine Rechtschaffenheit; doch der, dem man nicht trauen kann, ist durch seine eigene Gier gefangen.7Mit dem Tod eines Gottlosen sterben auch seine Hoffnungen; alles, worauf er sich bisher verlassen hatte, hilft dann nicht mehr.8Wer zu Gott gehört, wird aus der Not gerettet; an seiner Stelle gerät der hinein, der von Gott nichts wissen will.9Wer Gott missachtet, schadet anderen mit seinen Worten; wer Gott gehorcht, kommt durch sein Wissen davon.10Die ganze Stadt feiert den Erfolg von guten Menschen; und wenn Übeltäter umkommen, herrscht großer Jubel.11Eine Stadt blüht auf durch den Segen, den ehrliche Menschen ihr bringen; aber die Worte der Gottlosen sind ihr Untergang.12Wer verächtlich über seinen Mitmenschen herzieht, hat keinen Verstand. Ein vernünftiger Mensch hält seine Zunge im Zaum.13Wer klatschsüchtig ist, wird auch anvertraute Geheimnisse ausplaudern; ein zuverlässiger Mensch behält die Sache für sich.14Ohne eine gute Regierung geht jedes Volk zugrunde; wo aber viele Ratgeber sind, gibt es Sicherheit.15Wer sich für die Schulden eines anderen verbürgt hat, wird es eines Tages bitter bereuen. Wer sich darauf gar nicht erst einlässt, hat seine Ruhe.16Eine Frau gewinnt Ansehen durch ein liebenswürdiges Wesen; ein rücksichtsloser Mann bringt es mit Gewalt zu Reichtum.17Wer freundlich zu anderen ist, hilft sich selbst damit; der Unbarmherzige schneidet sich ins eigene Fleisch.18Wer Gott missachtet, sammelt nur trügerischen Gewinn; wer Gott treu bleibt, erhält beständigen Lohn.19Wer sich unbeirrbar für das Gute einsetzt, der wird leben; wer böse Pläne verfolgt, kommt um.20Herzen voller Bosheit sind dem HERRN zuwider; doch er freut sich über alle, die sich nichts zuschulden kommen lassen.21Du kannst sicher sein: Keiner, der Unheil stiftet, kommt ungeschoren davon; aber alle, die Gott gehorchen, bleiben verschont.22An einer Frau ohne Anstand wirkt Schönheit wie ein goldener Ring im Rüssel einer Sau.23Wer auf Gutes bedacht ist, wird Gutes bekommen; wer Böses im Sinn hat, den trifft Gottes Zorn!24Manche sind freigebig und werden dabei immer reicher, andere sind geizig und werden arm dabei.25Wer anderen Gutes tut, dem geht es selber gut; wer anderen hilft, dem wird geholfen.26Wer in Notzeiten sein Getreide hortet, den verwünschen die Leute; aber sie preisen den, der es verkauft.27Wer Gutes tun will, findet Zustimmung. Wer Böses ausheckt, den wird es selbst treffen.28Wenn du auf dein Geld vertraust, wirst du fallen wie ein welkes Blatt. Lebe so, wie Gott es will, dann wirst du aufsprießen wie frisches Grün.29Wer Haus und Familie vernachlässigt, wird schließlich vor dem Nichts stehen; ein solcher Dummkopf muss am Ende einem Klügeren dienen.30Wer Gottes Willen tut, verhilft anderen zum Leben;* und ein weiser Mensch gewinnt die Herzen.31Wer Gott gehorcht, wird hier auf Erden schon dafür belohnt; erst recht wird jeder bestraft, der von Gott nichts wissen will und Unrecht tut!
La Bible du Semeur
1L’Eternel a horreur des balances fausses, mais il aime les poids exacts*.2Le mépris suit de près l’orgueil, mais la sagesse se tient auprès des humbles.3L’intégrité guide les hommes droits, mais les tricheries des gens infidèles les mènent à la ruine.4La richesse ne sera d’aucun secours au jour de la colère divine, mais être juste sauve de la mort.5La justice de l’homme intègre lui fait prendre le droit chemin, mais le méchant tombe par sa propre méchanceté.6La justice de l’homme droit le sauve, mais les gens retors sont pris au piège de leurs désirs.7Quand le méchant meurt, tous ses espoirs périssent, et la confiance qu’il avait placée en ses ressources s’effondre.8Le juste sera libéré de la détresse, et le méchant y prendra sa place.9Par ses paroles, l’impie cause la ruine de son prochain, mais, par leur science, les justes en sont préservés.10Le bonheur des justes fait la joie de toute la cité, et quand les méchants périssent, on pousse des cris de joie.11Une cité prospère quand des justes attirent la bénédiction sur elle, mais les paroles des méchants œuvrent à sa ruine.12Qui traite son prochain avec mépris est un insensé, mais l’homme intelligent accepte de se taire.13Le médisant divulgue les secrets; un homme de confiance tient la chose cachée.14Quand un peuple n’est pas bien gouverné, il décline; le salut se trouve dans le grand nombre des conseillers.15Qui se porte garant des dettes d’un inconnu s’en trouvera mal, mais celui qui veille à ne pas s’engager* assure sa sécurité.16Une femme aimable obtient les honneurs, [mais la femme sans vertu est assise dans la honte. Les paresseux n’ont jamais d’argent*,] les hommes énergiques obtiennent les richesses.17L’homme bienveillant se fait du bien à lui-même, mais l’homme cruel creuse son propre malheur.18Le méchant fait une œuvre qui le trompe, mais celui qui sème la justice reçoit un salaire sûr.19La justice mène à la vie, mais celui qui poursuit le mal court à la mort.20L’Eternel a horreur de ceux qui ont le cœur tortueux, mais il accorde sa faveur à ceux qui se conduisent de façon intègre.21Vous pouvez en être sûrs: en fin de compte, le méchant n’échappera pas au châtiment, alors que les justes seront sauvés.22Une femme belle et dépourvue de bon sens est comme un anneau d’or dans le groin d’un porc*.23Toutes les aspirations des justes tendent vers le bien, mais tout ce que les méchants peuvent espérer, c’est la colère.24Tel donne libéralement et ses richesses s’accroissent, tel autre épargne à l’excès et se trouve dans la pauvreté.25Qui répand la bénédiction connaîtra l’abondance; qui donne à boire aux autres sera lui-même désaltéré.26Le peuple maudit l’accapareur qui retient son blé*, mais celui qui le vend sans différer obtient la bénédiction.27Qui recherche assidûment le bien s’attire la faveur, mais qui poursuit le mal tombera dans les griffes du mal.28Ceux qui se confient dans leurs richesses tomberont, mais les justes s’épanouiront comme la frondaison nouvelle.29Qui sème le trouble dans sa famille héritera le vent, et l’insensé deviendra l’esclave du sage*.30Le fruit que porte le juste est un arbre de vie, et celui qui est sage gagne les cœurs*.31Déjà ici-bas, le juste reçoit sa rétribution, à plus forte raison, le méchant et le pécheur*.
Diese Website verwendet Cookies, um Ihnen die bestmögliche Nutzererfahrung bieten zu können.