1Gott der Vergeltung, HERR,
du Gott der Vergeltung, erscheine!2Erhebe dich, Richter der Erde,
vergilt den Stolzen ihr Tun!3Wie lange noch dürfen die Frevler, HERR,
wie lange noch dürfen die Frevler frohlocken?4Sie geifern und führen freche Reden,
die Übeltäter brüsten sich alle.5HERR, sie zertreten dein Volk,
sie unterdrücken dein Erbteil.6Sie bringen die Witwen und Fremden um
und morden die Waisen.7Sie sagten: Der HERR sieht es nicht,
der Gott Jakobs merkt es nicht.8Begreift doch, ihr Toren im Volk!
Ihr Unvernünftigen, wann werdet ihr klug?9Sollte der nicht hören, der das Ohr gepflanzt hat,
sollte der nicht sehen, der das Auge geformt hat?10Sollte der nicht zurechtweisen, der die Nationen erzieht,
er, der die Menschen Erkenntnis lehrt?11Der HERR kennt die Gedanken der Menschen:
Sie sind ein Windhauch.12Selig der Mann, den du, HERR, erziehst,
den du mit deiner Weisung belehrst,13um ihm Ruhe zu schaffen vor bösen Tagen,
bis dem Frevler die Grube gegraben ist.14Denn der HERR lässt sein Volk nicht im Stich
und wird sein Erbe nicht verlassen.15Nun spricht man wieder Recht nach Gerechtigkeit;
ihr folgen alle Menschen mit redlichem Herzen.16Wer wird sich für mich gegen die Bösen erheben,
wer tritt gegen die Übeltäter für mich ein?17Wäre nicht der HERR meine Hilfe,
bald würde meine Seele wohnen im Schweigen.18Wenn ich sage: Mein Fuß gleitet aus,
dann stützt mich, HERR, deine Huld.19Mehren sich die Sorgen in meinem Innern,
so erquicken deine Tröstungen meine Seele.20Hat sich mit dir der Thron des Verderbens verbündet,
der Mühsal schafft, gegen das Gesetz?21Sie rotten sich zusammen gegen das Leben des Gerechten,
unschuldiges Blut sprechen sie schuldig.22Da wurde mir der HERR zur Schutzburg,
mein Gott zum Fels meiner Zuflucht.23Er vergalt ihnen ihr Unrecht, /
er vernichtet sie wegen ihrer Bosheit,
vernichten wird sie der HERR, unser Gott.
New International Version
1The Lord is a God who avenges. O God who avenges, shine forth.2Rise up, Judge of the earth; pay back to the proud what they deserve.3How long, Lord, will the wicked, how long will the wicked be jubilant?4They pour out arrogant words; all the evildoers are full of boasting.5They crush your people, Lord; they oppress your inheritance.6They slay the widow and the foreigner; they murder the fatherless.7They say, ‘The Lord does not see; the God of Jacob takes no notice.’8Take notice, you senseless ones among the people; you fools, when will you become wise?9Does he who fashioned the ear not hear? Does he who formed the eye not see?10Does he who disciplines nations not punish? Does he who teaches mankind lack knowledge?11The Lord knows all human plans; he knows that they are futile.12Blessed is the one you discipline, Lord, the one you teach from your law;13you grant them relief from days of trouble, till a pit is dug for the wicked.14For the Lord will not reject his people; he will never forsake his inheritance.15Judgment will again be founded on righteousness, and all the upright in heart will follow it.16Who will rise up for me against the wicked? Who will take a stand for me against evildoers?17Unless the Lord had given me help, I would soon have dwelt in the silence of death.18When I said, ‘My foot is slipping,’ your unfailing love, Lord, supported me.19When anxiety was great within me, your consolation brought me joy.20Can a corrupt throne be allied with you – a throne that brings on misery by its decrees?21The wicked band together against the righteous and condemn the innocent to death.22But the Lord has become my fortress, and my God the rock in whom I take refuge.23He will repay them for their sins and destroy them for their wickedness; the Lord our God will destroy them.
Diese Website verwendet Cookies, um Ihnen die bestmögliche Nutzererfahrung bieten zu können.