1Ein Klagelied Davids, das er dem HERRN sang wegen des Benjaminiters Kusch.2HERR, mein Gott, ich flüchte mich zu dir;
hilf mir vor allen Verfolgern und rette mich,3damit niemand wie ein Löwe mein Leben zerreißt,
mich packt und keiner ist da, der rettet!4Wenn ich das getan habe, HERR, mein Gott,
wenn an meinen Händen Unrecht klebt,5wenn ich meinem Freunde Böses tat,
wenn ich den ausraubte, der mich jetzt grundlos bedrängt,6dann soll mich der Feind verfolgen und ergreifen; /
er trete zu Boden mein Leben
und lege in den Staub meine Ehre. [Sela]7HERR, steh auf in deinem Zorn,
erheb dich gegen die Wut meiner Bedränger!
Wach auf zu mir hin!
Du hast zum Gericht gerufen.8Um dich stehe die Schar der Völker im Kreis,
über sie kehre zu deinem Thron in der Höhe zurück!9Der HERR richtet die Völker. /
Verschaffe mir Recht, HERR, nach meiner Gerechtigkeit,
nach meiner Unschuld, die mich umgibt!10Die Bosheit der Frevler finde ein Ende, /
doch dem Gerechten gib Bestand,
der du Herzen und Nieren prüfst, gerechter Gott!11Mein Schutz ist Sache Gottes,
er ist Retter derer, die redlichen Herzens sind.*12Gott ist ein gerechter Richter,
ein Gott, der an jedem Tag zürnt.13Fürwahr, wieder schärft der Frevler sein Schwert,
spannt seinen Bogen und zielt.14Doch gegen sich selbst hat er tödliche Waffen gerichtet,
bereitet sich glühende Pfeile.15Siehe, Unrecht empfängt er;
er geht schwanger mit Unheil und gebiert Lüge.16Ein Loch hat er gegraben und es ausgeschaufelt,
da fiel er in die Grube, die er selber gemacht hat.17Seine Untat kehrt auf sein Haupt zurück
und auf seinen Scheitel steigt seine Gewalttat herab.18Ich will dem HERRN danken gemäß seiner Gerechtigkeit;
ich will singen und spielen dem Namen des HERRN, des Höchsten.
New International Version
A shiggaion of David, which he sang to the Lord concerning Cush, a Benjaminite.
1Lord my God, I take refuge in you; save and deliver me from all who pursue me,*2or they will tear me apart like a lion and rip me to pieces with no-one to rescue me.3Lord my God, if I have done this and there is guilt on my hands –4if I have repaid my ally with evil or without cause have robbed my foe –5then let my enemy pursue and overtake me; let him trample my life to the ground and make me sleep in the dust.*6Arise, Lord, in your anger; rise up against the rage of my enemies. Awake, my God; decree justice.7Let the assembled peoples gather round you, while you sit enthroned over them on high.8Let the Lord judge the peoples. Vindicate me, Lord, according to my righteousness, according to my integrity, O Most High.9Bring to an end the violence of the wicked and make the righteous secure – you, the righteous God who probes minds and hearts.10My shield* is God Most High, who saves the upright in heart.11God is a righteous judge, a God who displays his wrath every day.12If he does not relent, he* will sharpen his sword; he will bend and string his bow.13He has prepared his deadly weapons; he makes ready his flaming arrows.14Whoever is pregnant with evil conceives trouble and gives birth to disillusionment.15Whoever digs a hole and scoops it out falls into the pit they have made.16The trouble they cause recoils on them; their violence comes down on their own heads.17I will give thanks to the Lord because of his righteousness; I will sing the praises of the name of the Lord Most High.
Diese Website verwendet Cookies, um Ihnen die bestmögliche Nutzererfahrung bieten zu können.