Psalm 66 | Einheitsübersetzung 2016 New International Version

Psalm 66 | Einheitsübersetzung 2016

Dank für Gottes Rettungstaten

1 Für den Chormeister. Ein Lied. Ein Psalm. Jauchzt Gott zu, alle Länder der Erde! / 2 Spielt zur Ehre seines Namens! Verherrlicht ihn mit Lobpreis! 3 Sagt zu Gott: Wie Ehrfurcht gebietend sind deine Taten; vor deiner gewaltigen Macht müssen die Feinde sich beugen. 4 Alle Welt bete dich an und singe dein Lob, sie lobsinge deinem Namen! [Sela] 5 Kommt und seht die Taten Gottes! Ehrfurcht gebietend ist sein Tun an den Menschen: 6 Er verwandelte das Meer in trockenes Land, / sie schreiten zu Fuß durch den Strom; dort wollen wir uns über ihn freuen. 7 In seiner Kraft ist er Herrscher auf ewig; / seine Augen prüfen die Völker. Die Aufsässigen können sich gegen ihn nicht erheben. [Sela] 8 Preist unseren Gott, ihr Völker, lasst laut sein Lob erschallen! 9 Er erhielt uns am Leben und ließ unseren Fuß nicht wanken. 10 Ja, du hast, Gott, uns geprüft und uns geläutert, wie man Silber läutert. 11 Du brachtest uns in schwere Bedrängnis und legtest uns eine drückende Last auf die Schulter.* 12 Du ließest Menschen über unsere Köpfe schreiten. / Wir gingen durch Feuer und Wasser, doch du hast uns herausgeführt, hin zur Fülle.* 13 Ich komme mit Brandopfern in dein Haus, ich erfülle dir meine Gelübde, 14 die meine Lippen versprachen und mein Mund in meiner Not gelobte. 15 Fette Schafe bringe ich dir als Brandopfer dar, / zusammen mit dem Rauch von Widdern, ich bereite dir Rinder und Böcke. [Sela]* 16 Alle, die ihr Gott fürchtet, kommt und hört; ich will euch erzählen, was er mir Gutes getan hat. 17 Mit meinem Mund habe ich zu ihm gerufen, da lag das Rühmen mir schon auf der Zunge.* 18 Hätte ich Böses im Sinn gehabt, dann hätte der Herr mich nicht erhört. 19 Gott aber hat gehört, auf mein drängendes Bittgebet geachtet. 20 Gepriesen sei Gott; / denn er hat mein Bittgebet nicht unterbunden und mir seine Huld nicht entzogen.

Einheitsübersetzung der Heiligen Schrift © 2016 Katholische Bibelanstalt GmbH, Stuttgart Alle Rechte vorbehalten. Die Herausgeber sind: (Erz-)Bischöfe Deutschlands, Österreichs, der Schweiz u.a. Herausgebender Verlag: Katholische Bibelanstalt GmbH www.bibelwerk.de

New International Version

For the director of music. A song. A psalm.

1 Shout for joy to God, all the earth! 2 Sing the glory of his name; make his praise glorious. 3 Say to God, ‘How awesome are your deeds! So great is your power that your enemies cringe before you. 4 All the earth bows down to you; they sing praise to you, they sing the praises of your name.’* 5 Come and see what God has done, his awesome deeds for mankind! 6 He turned the sea into dry land, they passed through the waters on foot – come, let us rejoice in him. 7 He rules for ever by his power, his eyes watch the nations – let not the rebellious rise up against him. 8 Praise our God, all peoples, let the sound of his praise be heard; 9 he has preserved our lives and kept our feet from slipping. 10 For you, God, tested us; you refined us like silver. 11 You brought us into prison and laid burdens on our backs. 12 You let people ride over our heads; we went through fire and water, but you brought us to a place of abundance. 13 I will come to your temple with burnt offerings and fulfil my vows to you – 14 vows my lips promised and my mouth spoke when I was in trouble. 15 I will sacrifice fat animals to you and an offering of rams; I will offer bulls and goats. 16 Come and hear, all you who fear God; let me tell you what he has done for me. 17 I cried out to him with my mouth; his praise was on my tongue. 18 If I had cherished sin in my heart, the Lord would not have listened; 19 but God has surely listened and has heard my prayer. 20 Praise be to God, who has not rejected my prayer or withheld his love from me!